Luke 23:34

Translations

King James Version (KJV)

Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.

American King James Version (AKJV)

Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.

American Standard Version (ASV)

And Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they do. And parting his garments among them, they cast lots.

Basic English Translation (BBE)

And Jesus said, Father, let them have forgiveness, for they have no knowledge of what they are doing. And they made division of his clothing among them by the decision of chance.

Webster's Revision

Then said Jesus, Father, forgive them: for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.

World English Bible

Jesus said, "Father, forgive them, for they don't know what they are doing." Dividing his garments among them, they cast lots.

English Revised Version (ERV)

And Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they do. And parting his garments among them, they cast lots.

Definitions for Luke 23:34

Cast - Worn-out; old; cast-off.
Raiment - Clothing; apparel; covering.

Clarke's Luke 23:34 Bible Commentary

They know not what they do - If ignorance do not excuse a crime, it at least diminishes the atrocity of it. However, these persons well knew that they were crucifying an innocent man; but they did not know that, by this act of theirs, they were bringing down on themselves and on their country the heaviest judgments of God. In the prayer, Father, forgive them! that word of prophecy was fulfilled, He made intercession for the transgressors, Isaiah 53:12.

Barnes's Luke 23:34 Bible Commentary

Father, forgive them - This is a fulfillment of the prophecy in Isaiah 53:12; "He made intercession for the transgressors." The prayer was offered for those who were guilty of putting him to death. It is not quite certain whether he referred to the "Jews" or "to the Roman soldiers." Perhaps he referred to both. The Romans knew not what they did, as they were really ignorant that he was the Son of God, and as they were merely obeying the command of their rulers. The Jews knew, indeed, that he was "innocent," and they had evidence, if they would have looked at it, that he was the Messiah; but they did not know what would be the effect of their guilt; they did not know what judgments and calamities they were bringing down upon their country. It may be added, also, that, though they had abundant evidence, if they would look at it, that he was the Messiah, and enough to leave then without excuse, yet they did not, "in fact," believe that he was the Saviour promised by the prophets, and had not, "in fact," any proper sense of his rank and dignity as "the Lord of glory." If they had had, they would not have crucified him, as we cannot suppose that they would knowingly put to death their own Messiah, the hope of the nation, and him who had been so long promised to the fathers. See the notes at 1 Corinthians 2:8. We may learn from this prayer:

1. The duty of praying for our enemies, even when they are endeavoring most to injure us.

2. The thing for which we should pray for them is that "God" would pardon them and give them better minds.

3. The power and excellence of the Christian religion. No other religion "teaches" people to pray for the forgiveness of enemies; no other "disposes" them to do it. Men of the world seek for "revenge;" the Christian bears reproaches and persecutions with patience, and prays that God would pardon those who injure them, and save them from their sins.

4. The greatest sinners, through the intercession of Jesus, may obtain pardon. God heard him, and still hears him "always," and there is no reason to doubt that many of his enemies and murderers obtained forgiveness and life. Compare Acts 2:37, Acts 2:42-43; Acts 6:7; Acts 14:1.

They know not what they do - It was done through ignorance, Acts 3:17. Paul says that, "had they known it, they would not have crucified the Lord of glory," 1 Corinthians 2:8. Ignorance does not excuse altogether a crime if the ignorance be willful, but it diminishes its guilt. They "had" evidence; they "might" have learned his character; they "might" have known what they were doing, and they "might" be held answerable for all this. But Jesus here shows the compassion of his heart, and as they were "really" ignorant, whatever might have been the cause of their ignorance, he implores God to pardon them. He even urges it as a "reason" why they should be pardoned, that they were ignorant of what they were doing; and though people are often guilty for their ignorance, yet God often in compassion overlooks it, averts his anger, and grants them the blessings of pardon and life. So he forgave Paul, for he "did it in ignorance, in unbelief," 1 Timothy 1:13. So God "winked" at the ignorance of the Gentiles, Acts 17:30. Yet this is no excuse, and no evidence of safety, for those who in our day contemptuously put away from them and their children the means of instruction.

Wesley's Luke 23:34 Bible Commentary

23:34 Then said Jesus - Our Lord passed most of the time on the cross in silence: yet seven sentences which he spoke thereon are recorded by the four evangelists, though no one evangelist has recorded them all. Hence it appears that the four Gospels are, as it were, four parts, which, joined together, make one symphony. Sometimes one of these only, sometimes two or three, sometimes all sound together. Father - So he speaks both in the beginning and at the end of his sufferings on the cross: Forgive them - How striking is this passage! While they are actually nailing him to the cross, he seems to feel the injury they did to their own souls more than the wounds they gave him; and as it were to forget his own anguish out of a concern for their own salvation. And how eminently was his prayer heard! It procured forgivenessfor all that were penitent, and a suspension of vengeance even for the impenitent.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools