Luke 24 :19

Luke 24 :19 Translations

King James Version (KJV)

And he said to them, What things? And they said to him, Concerning Jesus of Nazareth, which was a prophet mighty in deed and word before God and all the people:

American King James Version (AKJV)

And he said to them, What things? And they said to him, Concerning Jesus of Nazareth, which was a prophet mighty in deed and word before God and all the people:

American Standard Version (ASV)

And he said unto them, What things? And they said unto him, The things concerning Jesus the Nazarene, who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people:

Basic English Translation (BBE)

And he said to them, What things? And they said, The things to do with Jesus of Nazareth, who was a prophet, great in his acts and his words, before God and all the people:

Webster's Revision

And he said to them, What things? And they said to him, Concerning Jesus of Nazareth, who was a prophet mighty in deed and word before God, and all the people:

World English Bible

He said to them, "What things?" They said to him, "The things concerning Jesus, the Nazarene, who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people;

English Revised Version (ERV)

And he said unto them, What things? And they said unto him, The things concerning Jesus of Nazareth, which was a prophet mighty in deed and word before God and all the people:

Definitions for Luke 24 :19

Clarke's Commentary on Luke 24 :19

Which was a prophet - Ανηρ προφητης, a man prophet, a genuine prophet; but this has been considered as a Hebraism: "for, in Exodus 2:14, a man prince is simply a prince; and in 1 Samuel 31:3, men archers mean no more than archers." But my own opinion is, that this word is often used to deepen the signification, so in the above quotations: Who made thee a man prince (i.e. a mighty sovereign) and a judge over us! Exodus 2:14. And, the battle went sore against Saul, and the men archers (i.e. the stout, or well aiming archers) hit him, 1 Samuel 31:3. So in Palaephatus, de Incredib. c. 38. p. 47, quoted by Kypke, ην ανηρ βασιλευς μεγας, He was a great and eminent king. So ανηρ προφητης here signifies, he was a Genuine prophet, nothing like those false ones by whom the people have been so often deceived; and he has proved the divinity of his mission by his heavenly teaching, and astonishing miracles.

Mighty in - word - Irresistibly eloquent. Powerful in deed, working incontrovertible miracles. See Kypke in loco.

Barnes' Commentary on Luke 24 :19

A prophet - A teacher sent from God. They did not now call him the "Messiah," for his "death" had led them to doubt that, but they had no doubt that he was a distinguished "prophet." The evidence of that was so clear that they "could" not call it in question.

Mighty in deed - Powerful in working miracles, in raising the dead, healing the sick, etc.

In word - In teaching.

Before God and all the people - Manifestly; publicly. So that "God" owned him, and the people regarded him as a distinguished teacher.

Wesley's Commentary on Luke 24 :19

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools