Mark 15 :46

Mark 15 :46 Translations

American King James Version (AKJV)

And he bought fine linen, and took him down, and wrapped him in the linen, and laid him in a sepulcher which was hewn out of a rock, and rolled a stone to the door of the sepulcher.

King James Version (KJV)

And he bought fine linen, and took him down, and wrapped him in the linen, and laid him in a sepulcher which was hewn out of a rock, and rolled a stone to the door of the sepulcher.

American Standard Version (ASV)

And he bought a linen cloth, and taking him down, wound him in the linen cloth, and laid him in a tomb which had been hewn out of a rock; and he rolled a stone against the door of the tomb.

Basic English Translation (BBE)

And he got a linen cloth and, taking him down, put the linen cloth round him, and put him in a place for the dead which had been cut out of a rock; and a stone was rolled against the door.

Webster's Revision

And he bought fine linen, and took him down, and wrapped him in the linen, and laid him in a sepulcher which was hewn out of a rock, and rolled a stone to the door of the sepulcher.

World English Bible

He bought a linen cloth, and taking him down, wound him in the linen cloth, and laid him in a tomb which had been cut out of a rock. He rolled a stone against the door of the tomb.

English Revised Version (ERV)

And he bought a linen cloth, and taking him down, wound him in the linen cloth, and laid him in a tomb which had been hewn out of a rock; and he rolled a stone against the door of the tomb.

Definitions for Mark 15 :46

Hewn - Cut.
Sepulchre - A place of burial; grave.

Clarke's Commentary on Mark 15 :46

Barnes' Commentary on Mark 15 :46

Wesley's Commentary on Mark 15 :46

15:46 He rolled a stone - By his servants. It was too large for him to roll himself.
Powered by Bible Study Tools