Mark 4:30

Translations

King James Version (KJV)

And he said, Whereunto shall we liken the kingdom of God? or with what comparison shall we compare it?

American King James Version (AKJV)

And he said, Whereunto shall we liken the kingdom of God? or with what comparison shall we compare it?

American Standard Version (ASV)

And he said, How shall we liken the kingdom of God? or in what parable shall we set it forth?

Basic English Translation (BBE)

And he said, What picture may we give of the kingdom of God, or with what story may we make it clear?

Webster's Revision

And he said, To what shall we liken the kingdom of God? or with what comparison shall we compare it?

World English Bible

He said, "How will we liken the Kingdom of God? Or with what parable will we illustrate it?

English Revised Version (ERV)

And he said, How shall we liken the kingdom of God? or in what parable shall we set it forth?

Clarke's Mark 4:30 Bible Commentary

Whereunto shall we liken the kingdom of God? - How amiable is this carefulness of Jesus! How instructive to the preachers of his word! He is not solicitous to seek fine turns of eloquence to charm the minds of his auditors, nor to draw such descriptions and comparisons as may surprise them: but studies only to make himself understood; to instruct to advantage; to give true ideas of faith and holiness; and to find out such expressions as may render necessary truths easy and intelligible to the meanest capacities. The very wisdom of God seems to be at a loss to find out expressions low enough for the slow apprehensions of men.

How dull and stupid is the creature! How wise and good the Creator! And how foolish the preacher who uses fine and hard words in his preaching, which, though admired by the shallow, convey no instruction to the multitude.

Barnes's Mark 4:30 Bible Commentary

Whereunto shall we liken ... - This shows the great solicitude which Jesus had to adapt his instructions to the capacity of his disciples. He sought out the most plain and striking illustrations - an example which should be followed by all the ministers of the gospel. At the same time that the instructions of the pulpit should be dignified as our Saviour's always were they should be adapted to the capacity of the audience and easily understood. To do this the following things are necessary in a minister:

1."Humility." A freedom from a desire to shine, and to astonish the world by the splendor of his talents, and by his learning and eloquence.

2. "Good sense." A satisfaction in being understood.

3. Acquaintance with the habits of thought and manner of speaking among the people. To do this, frequent contact with them is necessary.

4. "A good sound education." It is the people of ignorance, with some smattering of learning, and with a desire to confound and astonish people by the use of unintelligible words. and by the introduction of matter that is wholly unconnected with the subject, that most often shoot over the heads of the people. Preachers of humility, good sense, and education are content with being understood, and free from the affectation of saying things to amaze and confound their auditors.

The kingdom of God - See the notes at Matthew 3:2.

Wesley's Mark 4:30 Bible Commentary

4:30 Matthew 13:31 ; Lu 13:18.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools