Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Matthew 10:14

    Matthew 10:14 Translations

    King James Version (KJV)

    And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet.

    American King James Version (AKJV)

    And whoever shall not receive you, nor hear your words, when you depart out of that house or city, shake off the dust of your feet.

    American Standard Version (ASV)

    And whosoever shall not receive you, nor hear your words, as ye go forth out of that house or that city, shake off the dust of your feet.

    Basic English Translation (BBE)

    And whoever will not take you in, or give ear to your words, when you go out from that house or that town, put off its dust from your feet.

    Webster's Revision

    And whosoever shall not receive you, nor hear your words, as ye go forth out of that house or that city, shake off the dust of your feet.

    World English Bible

    Whoever doesn't receive you, nor hear your words, as you go out of that house or that city, shake off the dust from your feet.

    English Revised Version (ERV)

    And whosoever shall not receive you, nor hear your words, as ye go forth out of that house or that city, shake off the dust of your feet.

    Clarke's Commentary on Matthew 10:14

    Shake off the dust of your feet - The Jews considered themselves defiled by the dust of a heathen country, when was represented by the prophets as a polluted laud, Amos 7:17, when compared with the land of Israel, which was considered as a holy land, Ezekiel 45:1; therefore, to shake the dust of any city of Israel from off one's clothes or feet was an emblematical action, signifying a renunciation of all farther connection with them, and placing them on a level with the cities of the Heathen. See Amos 9:7.

    Barnes' Notes on Matthew 10:14

    Shake off the dust of your feet - The Jews taught uniformly that the dust of the Gentiles was impure, and was to be shaken off.

    To shake off the dust from the feet, therefore, was a significant act, denoting that they regarded them as impure, profane, and paganish, and that they declined any further connection with them. It is recorded that this was actually done by some of the apostles. See Acts 13:51; Acts 18:6.

    Wesley's Notes on Matthew 10:14

    10:14 Shake off the dust from your feet - The Jews thought the land of Israel so peculiarly holy, that when they came home from any heathen country, they stopped at the borders and shook or wiped off the dust of it from their feet, that the holy land might not be polluted with it. Therefore the action here enjoined was a lively intimation, that those Jews who had rejected the Gospel were holy no longer, but were on a level with heathens and idolaters.