Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Matthew 15:29

    Matthew 15:29 Translations

    King James Version (KJV)

    And Jesus departed from thence, and came nigh unto the sea of Galilee; and went up into a mountain, and sat down there.

    American King James Version (AKJV)

    And Jesus departed from there, and came near to the sea of Galilee; and went up into a mountain, and sat down there.

    American Standard Version (ASV)

    And Jesus departed thence, and came nigh unto the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there.

    Basic English Translation (BBE)

    And Jesus went from there and came to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and took his seat there.

    Webster's Revision

    And Jesus departed thence, and came nigh unto the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there.

    World English Bible

    Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there.

    English Revised Version (ERV)

    And Jesus departed thence, and came nigh unto the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there.

    Definitions for Matthew 15:29

    Nigh - Near.
    Sea - Large basin.
    Thence - There; that place.

    Clarke's Commentary on Matthew 15:29

    Went up into a mountain - Το ορος, The mountain. "Meaning," says Wakefield, "some particular mountain which he was accustomed to frequent; for, whenever it is spoken of at a time when Jesus is in Galilee, it is always discriminated by the article. Compare Matthew 4:18, with Matthew 5:1; and Matthew 13:54, with Matthew 14:23; and Matthew 28:16. I suppose it was mount Tabor."

    Barnes' Notes on Matthew 15:29

    Sea of Galilee - That is, the Lake of Gennesaret. For an account of the principal diseases mentioned here, see the notes at Matthew 4:24.

    Maimed - Those to whom a hand or foot was wanting. See Matthew 18:8. To cure them - that is, to restore a hand or foot - was a direct act of creative power. It is no wonder, therefore, that the people wondered.

    And they glorified the God of Israel - To glorify here means to praise; to acknowledge his power and goodness. The God of Israel was the God that the Israelites or Jews worshipped.

    Wesley's Notes on Matthew 15:29

    15:29 The sea of Galilee - The Jews gave the name of seas to all large lakes. This was a hundred furlongs long, and forty broad. It was called also, the sea of Tiberias. It lay on the borders of Galilee, and the city of Tiberias stood on its western shore. It was likewise styled the lake of Gennesareth: perhaps a corruption of Cinnereth, the name by which it was anciently called, Num 34:11. Mark 7:31.