Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Matthew 5:45

    Matthew 5:45 Translations

    King James Version (KJV)

    That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust.

    American King James Version (AKJV)

    That you may be the children of your Father which is in heaven: for he makes his sun to rise on the evil and on the good, and sends rain on the just and on the unjust.

    American Standard Version (ASV)

    that ye may be sons of your Father who is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and the good, and sendeth rain on the just and the unjust.

    Basic English Translation (BBE)

    So that you may be the sons of your Father in heaven; for his sun gives light to the evil and to the good, and he sends rain on the upright man and on the sinner.

    Webster's Revision

    that ye may be sons of your Father who is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and the good, and sendeth rain on the just and the unjust.

    World English Bible

    that you may be children of your Father who is in heaven. For he makes his sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the just and the unjust.

    English Revised Version (ERV)

    that ye may be sons of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and the good, and sendeth rain on the just and the unjust.

    Clarke's Commentary on Matthew 5:45

    That ye may be the children of your Father - Instead of ὑιοι children, some MSS., the latter Persic version, and several of the primitive fathers, read ὃμοιοι, that ye may be like to, or resemble, your Father who is in heaven. This is certainly our Lord's meaning. As a man's child is called his, because a partaker of his own nature, so a holy person is said to be a child of God, because he is a partaker of the Divine nature.

    He maketh his sun to rise on the evil - "There is nothing greater than to imitate God in doing good to our enemies. All the creatures of God pronounce the sentence of condemnation on the revengeful: and this sentence is written by the rays of the sun, and with the drops of rain, and indeed by all the natural good things, the use of which God freely gives to his enemies." If God had not loved us while we were his enemies, we could never have become his children: and we shall cease to be such, as soon as we cease to imitate him.

    Barnes' Notes on Matthew 5:45

    That ye may be the children of your Father - In Greek, the sons of your Father. The word "son" has a variety of significations. See the notes at Matthew 1:1. Christians are called the "sons" or "children" of God in several of these senses: as his offspring; as adopted; as his disciples; as imitators of Him. In this passage the word is applied to them because, in doing good to enemies, they resemble God. He makes His sun to rise upon the evil and good, and sends rain, without distinction, on the just and unjust. So His people should show that they imitate or resemble Him, or that they possess His spirit, by doing good in a similar way.

    Wesley's Notes on Matthew 5:45

    5:45 That ye may be the children - That is, that ye may continue and appear such before men and angels. For he maketh his sun to rise - He gives them such blessings as they will receive at his hands. Spiritual blessings they will not receive.