Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Nahum 2:8

    Nahum 2:8 Translations

    King James Version (KJV)

    But Nineveh is of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back.

    American King James Version (AKJV)

    But Nineveh is of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back.

    American Standard Version (ASV)

    But Nineveh hath been from of old like a pool of water: yet they flee away. Stand, stand, they cry ; but none looketh back.

    Basic English Translation (BBE)

    But Nineveh is like a pool of water whose waters are flowing away; Keep your place, they say; but no one is turning back.

    Webster's Revision

    But Nineveh hath been from of old like a pool of water: yet they flee away. Stand, stand, they cry ; but none looketh back.

    World English Bible

    But Nineveh has been from of old like a pool of water, yet they flee away. "Stop! Stop!" they cry, but no one looks back.

    English Revised Version (ERV)

    But Nineveh hath been from of old like a pool of water: yet they flee away; Stand, stand, they cry; but none looketh back.

    Clarke's Commentary on Nahum 2:8

    But Nineveh is of old like a pool of water - מימי mimey, from days. Bp. Newcome translates the line thus: "And the waters of Nineveh are a pool of waters." There may be reference here to the fact given in the preceding note, the overflowing of the river by which the city was primarily destroyed.

    Stand, stand - Consternation shall be at its utmost height, the people shall flee in all directions; and though quarter is offered, and they are assured of safety it they remain, yet not one looketh back.

    Barnes' Notes on Nahum 2:8

    But Nineveh is of old like a pool of water - that is, of many peoples Revelation 17:1, gathered from all quarters and settled there, her multitudes being like the countless drops, full, untroubled, with no ebb or flow, fenced in, "from the days that she hath been," yet even therefore stagnant and corrupted (see Jeremiah 48:11), not "a fountain of living waters," during 600 years of unbroken empire; even lately it had been assailed in vain ; now its hour was come, the sluices were broken; the waters poured out. It was full not of citizens only, but of other nations poured into it. An old historian says , "The chief and most powerful of those whom Ninus settled there, were the Assyrians, but also, of other nations, whoever willed." Thus, the pool was filled; but at the rebuke of the Lord they flee. "Stand, stand," the prophet speaks in the name of the widowed city; "shut the gates, go up on the walls, resist the enemy, gather yourselves together, form a band to withstand," "but none shalt look back" to the mother-city which calls them; all is forgotten, except their fear; parents, wives, children, the wealth which is plundered, home, worldly repute. So will men leave all things, for the life of this world. "All that a man hath, will he give for his life" Job 2:4. Why not for the life to come?

    Wesley's Notes on Nahum 2:8

    2:8 Like a pool - Very populous, like a pool which hath been long breeding fish, and is full of them. Yet - Yet these multitudes shall flee discomfited and terrified. They - The chieftains, and most valiant among the Ninevites.