Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Psalms 104:20

    Psalms 104:20 Translations

    King James Version (KJV)

    Thou makest darkness, and it is night: wherein all the beasts of the forest do creep forth.

    American King James Version (AKJV)

    You make darkness, and it is night: wherein all the beasts of the forest do creep forth.

    American Standard Version (ASV)

    Thou makest darkness, and it is night, Wherein all the beasts of the forest creep forth.

    Basic English Translation (BBE)

    When you make it dark, it is night, when all the beasts of the woods come quietly out of their secret places.

    Webster's Revision

    Thou makest darkness, and it is night, Wherein all the beasts of the forest creep forth.

    World English Bible

    You make darkness, and it is night, in which all the animals of the forest prowl.

    English Revised Version (ERV)

    Thou makest darkness, and it is night; Wherein all the beasts of the forest do creep forth.

    Clarke's Commentary on Psalms 104:20

    Thou makest darkness - It is not the design of God that there should be either constant darkness or constant light. That man may labor, he gives him, by means of the sun, the light of the day; and that he may rest from his labor, and get his strength recruited, he gives him night, and comparative darkness. And as it would not be convenient for man and the wild beasts of the forest to collect their food at the same time, he has given the night to them as the proper time to procure their prey, and the day to rest in. When Man labors, They rest; when Man rests, They labor.

    Barnes' Notes on Psalms 104:20

    Thou makest darkness, and it is night - Thou hast made arrangements for the return of night - for the alternations of day and night. The Hebrew word rendered "makest," means "to place;" and the idea is, that God constitutes the darkness, or so disposes things that it occurs.

    Wherein all the beasts of the forest - The margin is, "the beasts thereof do trample on the forest." The reference is to the beasts which seek their prey at night.

    Do creep forth - The Hebrew word used here means properly "to creep," as the smaller animals do, which have feet, as mice, lizards, crabs, or as those do which glide or drag themselves upon the ground, having no feet, as worms and serpents. Genesis 1:21, Genesis 1:26, Genesis 1:28, Genesis 1:30; Genesis 9:2. The allusion here is to the quiet and noiseless manner in which the animals come forth at night in search of their prey, or seem to crawl out of their hiding-places - the places where they conceal themselves in the day-time. The idea is, that the arrangements which God has made in regard to day and night are wisely adapted to the animals which he has placed on the earth. The earth is full of animated beings, accomplishing by day and night the purposes of their existence.

    Wesley's Notes on Psalms 104:20

    104:20 Darkness - Which succeeds the light by virtue of thy decree.