Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Psalms 105:22

    Psalms 105:22 Translations

    King James Version (KJV)

    To bind his princes at his pleasure; and teach his senators wisdom.

    American King James Version (AKJV)

    To bind his princes at his pleasure; and teach his senators wisdom.

    American Standard Version (ASV)

    To bind his princes at his pleasure, And teach his elders wisdom.

    Basic English Translation (BBE)

    To give his chiefs teaching at his pleasure, and so that his law-givers might get wisdom from him.

    Webster's Revision

    To bind his princes at his pleasure, And teach his elders wisdom.

    World English Bible

    to discipline his princes at his pleasure, and to teach his elders wisdom.

    English Revised Version (ERV)

    To bind his princes at his pleasure, and teach his senators wisdom.

    Barnes' Notes on Psalms 105:22

    To bind his princes at pleasure - Giving him absolute power. The power here referred to was that which was always claimed in despotic governments, and was, and is still, actually practiced in Oriental nations. Literally, "to bind his princes 'by his soul;'" that is, at his will; or, as he chose.

    And teach his senators wisdom - This is now an unhappy translation. The word "senator" in fact originally had reference to "age" (see Webster's Dictionary), but it is now commonly applied to a body of men entrusted with a share in the administration of government - usually a higher body in a government - as the Senate of the United States. As these were usually "aged men," the word has acquired its present meaning, and is now ordinarily used without reference to age. But there was no such constituted body in the government of Egypt - for despotism does not admit of such an arrangement. The Hebrew word here means "aged men," and is employed with reference to those who were connected with the administration, or whom the monarch would consult - his counselors. The meaning of the phrase "to teach them wisdom" is, that he would instruct them "what to do;" literally, he would "make them wise," that is, in reference to the administration. He had the right of commanding them, and directing them in the administration. At the same time, it is doubtless true that Joseph was endowed with practical wisdom in the affairs of government far beyond them, and that in instructing them what to do, he actually imparted "wisdom" to them.