Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Psalms 107:43

    Psalms 107:43 Translations

    King James Version (KJV)

    Whoso is wise, and will observe these things, even they shall understand the lovingkindness of the LORD.

    American King James Version (AKJV)

    Whoever is wise, and will observe these things, even they shall understand the loving kindness of the LORD.

    American Standard Version (ASV)

    Whoso is wise will give heed to these things; And they will consider the lovingkindnesses of Jehovah.

    Basic English Translation (BBE)

    Let the wise give thought to these things, and see the mercies of the Lord.

    Webster's Revision

    Whoso is wise will give heed to these things; And they will consider the lovingkindnesses of Jehovah.

    World English Bible

    Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. A Song. A Psalm by David.

    English Revised Version (ERV)

    Whoso is wise shall give heed to these things, and they shall consider the mercies of the LORD.

    Clarke's Commentary on Psalms 107:43

    Whoso is wise - That is, He that is wise, he that fears God, and regards the operation of his hand will observe - lay up and keep, these things. He will hide them in his heart, that he sin not against Jehovah. He will encourage himself in the Lord, because he finds that he is a never-failing spring of goodness to the righteous.

    They shall understand the lovinq-kindness of the Lord - חסדי יהוה chasdey Yehovah, the exuberant goodness of Jehovah. This is his peculiar and most prominent characteristic among men; for "judgment is his strange work." What a wonderful discourse on Divine Providence, and God's management of the world, does this inimitable Psalm contain! The ignorant cannot read it without profit; and by the study of it, the wise man will become yet wiser.

    Barnes' Notes on Psalms 107:43

    Whoso is wise - All who are truly wise. That is, all who have a proper understanding of things, or who are disposed to look at them aright.

    And will observe these things - Will attentively consider them; will reason upon them correctly; will draw just conclusions from them; will allow them to produce their "proper" impression on the mind. The meaning is, that these things would not be understood at a glance, or by a hasty and cursory observation, but that all who would take time to study them would see in them such proofs of wisdom and goodness that they could not fail to come to the conclusion that God is worthy of confidence and love.

    Even they shall understand the lovingkindness of the Lord - They will perceive that God is a merciful Being; that he seeks the welfare of the universe; that he desires the good of all; that the whole system is so arranged as to be adapted to secure the greatest good in the universe. No one can study the works of God, or mark the events of his providence, without perceiving that there are "innumerable" arrangements which have no other end than to produce happiness; which can be explained only on the supposition that God is a benevolent Being; which would not exist under the government of a malevolent being. And, although there are things which seem to be arrangements to cause suffering, and although sin and misery have been allowed to come into the world, yet we are not in circumstances to enable us to show that, in some way, these may not be consistent with a desire to promote the happiness of the universe, or that there may not be some explanation, at prosent too high for us, which will show that the principle of benevolence is applicable to all the works of God. Meantime, where we can - as we can in numberless cases - see the proofs of benevolence, let us praise God; where we cannot, let us silently trust him, and believe that there will yet be some way in which we may see this as the angels now see it, and, like them, praise him for what now seems to us to be dark and incomprehensible. There is an "eternity" before us in which to study the works of God, and it would not be strange if in that eternity we may learn things about God which we cannot understand now, or if in that eternity things now to us as dark as midnight may be made clear as noonday. How many things incomprehensible to us in childhood, become clear in riper years!

Join us on Facebook!