Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Psalms 110:5

    Psalms 110:5 Translations

    King James Version (KJV)

    The Lord at thy right hand shall strike through kings in the day of his wrath.

    American King James Version (AKJV)

    The Lord at your right hand shall strike through kings in the day of his wrath.

    American Standard Version (ASV)

    The Lord at thy right hand Will strike through kings in the day of his wrath.

    Basic English Translation (BBE)

    In the day of his wrath kings will be wounded by the Lord at your right hand.

    Webster's Revision

    The Lord at thy right hand Will strike through kings in the day of his wrath.

    World English Bible

    The Lord is at your right hand. He will crush kings in the day of his wrath.

    English Revised Version (ERV)

    The Lord at thy right hand shall strike through kings in the day of his wrath.

    Clarke's Commentary on Psalms 110:5

    The Lord at thy right hand - Here Venema thinks the Psalm speaks of David. As Jesus is at the right hand of God, so he will be at thy hand, giving thee all the support and comfort requisite.

    Shall strike through kings - As he did in the case of Abraham, Genesis 14:1-16, (for to this there seems to be an allusion), where he smote four kings, and filled the pits with the dead bodies of their troops. That the allusion is to the above transaction seems the most probable because in the same chapter, where the defeat of the four kings is mentioned, we have the account of Melehizedek coming to meet Abraham, and receiving the tenth of the spoils.

    Barnes' Notes on Psalms 110:5

    The Lord at thy right hand - See the notes at Psalm 16:8.

    Shall strike through kings - The Hebrew word here rendered "shall strike," - from מחץ mâchats - means "to shake, to agitate"; and then, "to shake in pieces, to dash in pieces, to crush"; and here it has the sense of dashing in pieces, smiting, wounding, crushing. The "kings" referred to are the enemies of God and the Messiah, and the idea is that all would be subdued before him; that he would set up a universal dominion; that none would be able to stand before him; or, that he would reign over all the earth. The "language" is that which is derived from conquests in war; from the subjugation of enemies by force of arms. Compare the notes at Psalm 2:9-12; and the notes at Isaiah 11:4.

    In the day of his wrath - Psalm 2:12.

    Wesley's Notes on Psalms 110:5

    110:5 The Lord - God the son; the Lord, who is at thy right - hand. Strike - Shall destroy all those kings who are obstinate enemies to him.