Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Psalms 119:109

    Psalms 119:109 Translations

    King James Version (KJV)

    My soul is continually in my hand: yet do I not forget thy law.

    American King James Version (AKJV)

    My soul is continually in my hand: yet do I not forget your law.

    American Standard Version (ASV)

    My soul is continually in my hand; Yet do I not forget thy law.

    Basic English Translation (BBE)

    My soul is ever in danger; but I still keep the memory of your law.

    Webster's Revision

    My soul is continually in my hand; Yet do I not forget thy law.

    World English Bible

    My soul is continually in my hand, yet I won't forget your law.

    English Revised Version (ERV)

    My soul is continually in my hand; yet do I not forget thy law.

    Clarke's Commentary on Psalms 119:109

    My soul is continually in my hand - נפשי naphshi, my life; that is, it is in constant danger, every hour I am on the confines of death.

    The expression signifies to be in continual danger. So Xenarchus in Athenaeus, lib. xiii., c. 4: Εν τῃ χειρι την ψυχην εχοντα, "having the life in the hand;" which signifies continual danger and jeopardy. There is some thing like this in the speech of Achilles to Ulysses, Hom. Il. ix., ver. 322: -

    Αιει εμην ψυχην παραβαλλομενος πολεμιζειν·

    "Always presenting my life to the dangers of the fight."

    My soul is in thy hand, is the reading of the Syriac, Septuagint, Ethiopic, and Arabic; but this is a conjectural and useless emendation.

    Barnes' Notes on Psalms 119:109

    My soul is continually in my hand - The Septuagint renders this, "My soul is always in thy hands," but the Hebrew will not admit of this construction. The idea in the original is that his soul - his life - was always in jeopardy. The expression seems to be proverbial. Anything taken in the hand is liable to be rudely snatched away. Thus a casket of jewels, or a purse of gold in the hand, may at any moment be seized by robbers. See the notes at Job 13:14. Compare 1 Samuel 19:5; Judges 12:3. The meaning here is, that his life was constantly in danger.

    Yet do I not forget thy law - Notwithstanding the danger to which I am exposed, and the care necessary to defend my life, I do not allow my mind to be turned from meditating on thy law, nor do I suffer any danger to deter me from obeying it. Compare the notes at Psalm 119:61.

    Wesley's Notes on Psalms 119:109

    119:109 Is - Exposed to perpetual danger.