Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Psalms 18:15

    Psalms 18:15 Translations

    King James Version (KJV)

    Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils.

    American King James Version (AKJV)

    Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at your rebuke, O LORD, at the blast of the breath of your nostrils.

    American Standard Version (ASV)

    Then the channels of waters appeared, And the foundations of the world were laid bare, At thy rebuke, O Jehovah, At the blast of the breath of thy nostrils.

    Basic English Translation (BBE)

    Then the deep beds of the waters were seen, and the bases of the world were uncovered, because of your words of wrath, O Lord, because of the breath from your mouth.

    Webster's Revision

    Then the channels of waters appeared, And the foundations of the world were laid bare, At thy rebuke, O Jehovah, At the blast of the breath of thy nostrils.

    World English Bible

    Then the channels of waters appeared. The foundations of the world were laid bare at your rebuke, Yahweh, at the blast of the breath of your nostrils.

    English Revised Version (ERV)

    Then the channels of waters appeared, and the foundations of the world were laid bare, at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils.

    Definitions for Psalms 18:15

    Rebuke - To reprimand; strongly warn; restrain.

    Clarke's Commentary on Psalms 18:15

    The channels of water were seen - This must refer to an earthquake; for in such cases, the ground being rent, water frequently gushes out at the fissures, and often rises to a tremendous height. Whole rivers were poured out of the chasms made by the earthquake in Jamaica, A. D. 1694; and new lakes of water were formed, covering a thousand acres of land!

    Barnes' Notes on Psalms 18:15

    Then the channels of waters were seen - In 2 Samuel 22:16 this is, "And the channels of the sea appeared." The idea is that, by the driving of the storm and tempest, the waters were driven on heaps, leaving the bottom bare. In the place before us the word used, "waters" - מים mayim - would denote waters of any kind - seas, lakes, rivers; in the corresponding place in 2 Samuel, the word used - ים yâm - denotes, properly, the sea or the ocean. The word rendered channels means a pipe or tube; then a channel, or bed of a brook or stream, Isaiah 8:7; Ezekiel 32:6; and then the bottom of the sea or of a river. The allusion is to the effect of a violent wind, driving the waters on heaps, and seeming to leave the bed or channel bare.

    The foundations of the world were discovered - Were laid open; were manifested or revealed. People seemed to be able to look down into the depths, and to see the very foundations on which the earth rests. The world is often represented as resting on a foundation, Psalm 102:25; Isaiah 48:13; Zechariah 12:1; Proverbs 8:29; see the note at Job 38:4.

    At thy rebuke - At the expression of his anger or displeasure; as if God, in the fury of the tempest, was expressing his indignation and wrath.

    At the blast of the breath of thy nostrils - At the breathing forth of anger, as it were, from his nostrils. See the note at Psalm 18:8.

    Wesley's Notes on Psalms 18:15

    18:15 Discovered - By mighty earthquakes, which overturned the earth, and made its lower parts visible.