(?):

Sign up

Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Psalms 20:7

    Psalms 20:7 Translations

    King James Version (KJV)

    Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.

    American King James Version (AKJV)

    Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.

    American Standard Version (ASV)

    Some trust in chariots, and some in horses; But we will make mention of the name of Jehovah our God.

    Basic English Translation (BBE)

    Some put their faith in carriages and some in horses; but we will be strong in the name of the Lord our God.

    Webster's Revision

    Some trust in chariots, and some in horses; But we will make mention of the name of Jehovah our God.

    World English Bible

    Some trust in chariots, and some in horses, but we trust the name of Yahweh our God.

    English Revised Version (ERV)

    Some trust in chariots, and some in horses: but we will make mention of the name of the LORD our God.

    Clarke's Commentary on Psalms 20:7

    Some trust in chariots - The words of the original are short and emphatic: These in chariots; and these in horses; but we will record in the name of Jehovah our God. Or, as the Septuagint, μεγαλυνθησομεθα, "we shall be magnified." Or, as the Vulgate, invocabimus, "we shall invoke the name of the Lord." This and the following verse I suppose to be the words of David and his officers. And the mention of chariots and horses makes it likely that the war with the Ammonites and Syrians is that to which reference is made here; for they came against him with vast multitudes of horsemen and chariots. See 2 Samuel 10:6-8. According to the law, David could neither have chariots nor horses; and those who came against him with cavalry must have a very great advantage; but he saw that Jehovah his God was more than a match for all his foes, and in him he trusts with implicit confidence.

    Barnes' Notes on Psalms 20:7

    Some trust in chariots - This (see the introduction to the psalm) seems to be a "general chorus" of the king and the people, expressing the fullest confidence in God, and showing the true ground of their reliance. The general meaning is, that their entire trust was in God. This is put in strong contrast with others, who relied, some on their chariots, and some on their horses, while "they" relied alone on God. They who trusted in horses and in chariots would be overcome; they who trusted in God alone would triumph. The word rendered chariots - רכב rekeb - means properly riding, and then a vehicle for "riding," a wagon, a chariot. Here it refers to the war-chariot, or the vehicle for carrying armed men into battle. These furnished great advantages in war, by the speed with which they could be driven against an enemy, and by the facilities in fighting from them. They were usually very simple. They consisted of "a light pole suspended between and on the withers of a pair of horses, the after end resting on a light axle tree, with two low wheels. Upon the axle stood a light frame, open behind, and floored for the warrior and his charioteer, who both stood within. On the sides of the frame hung the war-bow, in its case; a large quiver with arrows and darts had commonly a particular sheath. In Persia, the chariots, elevated upon wheels of considerable diameter, had four horses abreast; and in early ages, there were occasionally hooks or scythes attached to the axles." - Kitto, "Cyclo." In early ages these constituted a main reliance in determining the result of a battle.

    And some in horses - Some in cavalry, commonly a very material reliance in war. The use of horses in war was early known in the world, for we find mention of them in the earliest periods of history.

    But we will remember the name of the Lord our God - That is, we will remember God - the name, as before remarked, often being used to denote the person. The meaning is, We will not forget that our reliance is not on armies, but on God, the living God. Whatever instrumentality we may employ, we will remember always that our hope is in God, and that he only can give success to our arms.

    Wesley's Notes on Psalms 20:7

    20:7 Remember - Trust in it.

    Verses Related to Psalms 20:7

    Jeremiah 7:8 - Behold, ye trust in lying words, that cannot profit.
    2 Samuel 7:28 - And now, O Lord GOD, thou art that God, and thy words be true, and thou hast promised this goodness unto thy servant:
    Isaiah 43:1 - But now thus saith the LORD that created thee, O Jacob, and he that formed thee, O Israel, Fear not: for I have redeemed thee, I have called thee by thy name; thou art mine.
    Book: Psalms
    Topic: Trust

Join 4,000,000+ Christians on FB!

WANT CHRISTIAN VIDEOS IN YOUR INBOX? IT'S FREE!