Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Psalms 32:8

    Psalms 32:8 Translations

    King James Version (KJV)

    I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with mine eye.

    American King James Version (AKJV)

    I will instruct you and teach you in the way which you shall go: I will guide you with my eye.

    American Standard Version (ASV)

    I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will counsel thee with mine eye upon thee.

    Basic English Translation (BBE)

    I will give you knowledge, teaching you the way to go; my eye will be your guide.

    Webster's Revision

    I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will counsel thee with mine eye upon thee.

    World English Bible

    I will instruct you and teach you in the way which you shall go. I will counsel you with my eye on you.

    English Revised Version (ERV)

    I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will counsel thee with mine eye upon thee.

    Clarke's Commentary on Psalms 32:8

    I will instruct thee - These are probably the Lord's words to David. Seeing thou art now sensible of the mercy thou hast received from me, and art purposing to live to my glory, I will give thee all the assistance requisite. I will become thy Instructor, "and will teach thee," in all occurrences, "the way thou shouldst go." I will keep mine eyes upon thee, and thou shalt keep thine upon me: as I go, thou must follow me; and I will continually watch for thy good.

    Barnes' Notes on Psalms 32:8

    I will instruct thee - Many interpreters have understood this to refer to God - as if he were now introduced as speaking, and as saying that he would be the guide of those who thus submitted to him, and who sought him by penitence and confession. But it is more natural to regard the psalmist as still speaking, and referring to his own experience as qualifying him to give counsel to others, showing them how they might find peace, and with what views and feelings they should come before God if they wished to secure his favor. He had himself learned by painful experience, and after much delay, how the favor of God was to be obtained, and how deliverance from the distressing consciousness of guilt was to be secured; and he regards himself as now qualified to teach others who are borne down with the same consciousness of guilt, and who are seeking deliverance, how they may find peace. It is an instance of one who, by personal experience, is fitted to give instruction to others; and the psalmist, in what follows, does merely what every converted man is qualified to do, and should do, by imparting valuable knowledge to those who are inquiring how they must be saved. Compare Psalm 51:12-13.

    And teach thee in the way which thou shalt go - The way which you are to take to find pardon and peace; or, the way to God.

    I will guide thee with mine eye - Margin, I will counsel thee, mine eye shall be upon thee. The margin expresses the sense of the Hebrew. The literal meaning is, "I will counsel thee; mine eye shall be upon thee." DeWette, "my eye shall be directed toward thee." The idea is that of one who is telling another what way he is to take in order that he may reach a certain place; and he says he will watch him, or will keep an eye upon him; he will not let him go wrong.

    Wesley's Notes on Psalms 32:8

    32:8 I will - This and the next verse seems to be the words of God, whom David brings in as returning this answer to his prayers. Mine eye - So Christ did St. Peter, when he turned and looked upon him.