Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Psalms 36:12

    Psalms 36:12 Translations

    King James Version (KJV)

    There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise.

    American King James Version (AKJV)

    There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise.

    American Standard Version (ASV)

    There are the workers of iniquity fallen: They are thrust down, and shall not be able to rise.

    Basic English Translation (BBE)

    There the workers of evil have come down: they have been made low, and will not be lifted up.

    Webster's Revision

    There are the workers of iniquity fallen: They are thrust down, and shall not be able to rise.

    World English Bible

    There the workers of iniquity are fallen. They are thrust down, and shall not be able to rise. By David.

    English Revised Version (ERV)

    There are the workers of iniquity fallen: they are thrust down, and shall not be able to rise.

    Definitions for Psalms 36:12

    Cast - Worn-out; old; cast-off.
    Iniquity - Sin; wickedness; evil.

    Clarke's Commentary on Psalms 36:12

    There are the workers of iniquity fallen - There, in Babylon, are the workers of iniquity fallen, and so cast down that they shall not be able to rise. A prophecy of the destruction of the Babylonish empire by Cyrus. That it was destroyed, is an historical fact; that they were never able to recover their liberty, is also a fact; and that Babylon itself is now blotted out of the map of the universe, so that the site of it is no longer known, is confirmed by every traveler who has passed over those regions.

    The word שם sham, There, has been applied by many of the fathers to the pride spoken of in the preceding verse. There, in or by pride, says Augustine, do all sinners perish. There, in heaven, have the evil angels fallen through pride, says St. Jerome. There, in paradise, have our first parents fallen, through pride and disobedience. There, in hell, have the proud and disobedient angels been precipitated - Eusebius, etc. There, by pride, have the persecutors brought God's judgments upon themselves. See Calmet. But the first interpretation is the best.

    Barnes' Notes on Psalms 36:12

    There are the workers of iniquity fallen - The meaning of this seems to be, that the psalmist saw his prayer answered already. He speaks as if that which he desired and had prayed for was already done, and as if he himself saw it. He was so certain that it would be done, he had such an assurance that his prayer would be answered, that he seemed, by faith, to see the events already occurring before his own eyes, and felt that he might speak of what he prayed for as if it were already granted. Such is the nature of faith; and such strong confidence in God, and in his faithfulness to his promises, may all have who pray in faith. It is remarkable, as has been observed already in reference to the Psalms, how often a psalm begins in depression and ends in triumph; how often the author is desponding and sad as he surveys, at the beginning of the psalm, the troubles which surround him, and how in the progress of the psalm the clouds disperse; the mind becomes calm; and the soul becomes triumphant.

    They are cast down, and shall not be able to rise - They are utterly overthrown. Their discomfiture is complete. They shall never be able to rally again. So faith looks on all enemies of truth and righteousness as hereafter to be utterly overthrown, and it regards this as so certain that it may speak already in the exulting language of victory. So certainly will all the spiritual foes of those who trust in God be vanquished - so certainly will the righteous triumph - that, on the wings of faith, they may look beyond all conflicts and struggles, and see the victory won, and break forth into songs of exulting praise. Faith often converts the promises into reality, and in the bright anticipations and the certain hopes of heaven sings and rejoices as if it were already in our possession - anticipating only by a few short days, weeks, or years, what will certainly be ours.

    Wesley's Notes on Psalms 36:12

    36:12 There - He seems as it were to point at the place, as if it were already done.