Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Psalms 41:1

    Psalms 41:1 Translations

    King James Version (KJV)

    Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in time of trouble.

    American King James Version (AKJV)

    Blessed is he that considers the poor: the LORD will deliver him in time of trouble.

    American Standard Version (ASV)

    Blessed is he that considereth the poor: Jehovah will deliver him in the day of evil.

    Basic English Translation (BBE)

    <To the chief music-maker. A Psalm. Of David.> Happy is the man who gives thought to the poor; the Lord will be his saviour in the time of trouble.

    Webster's Revision

    Blessed is he that considereth the poor: Jehovah will deliver him in the day of evil.

    World English Bible

    Blessed is he who considers the poor. Yahweh will deliver him in the day of evil.

    English Revised Version (ERV)

    For the Chief Musician. A Psalm of David. Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in the day of evil.

    Definitions for Psalms 41:1

    Blessed - Happy.

    Clarke's Commentary on Psalms 41:1

    Blessed is he that considereth - God is merciful; he will have man to resemble him: as far as he is merciful, feels a compassionate heart, and uses a benevolent hand, he resembles his Maker; and the mercy he shows to others God will show to him. But it is not a sudden impression at the sight of a person in distress, which obliges a man to give something for the relief of the sufferer, that constitutes the merciful character. It is he who considers the poor; who endeavors to find them out; who looks into their circumstances; who is in the habit of doing so; and actually, according to his power and means, goes about to do good; that is the merciful man, of whom God speaks with such high approbation, and to whom he promises a rich reward.

    Barnes' Notes on Psalms 41:1

    Blessed is he - See the notes at Psalm 1:1. Literally, "Oh the blessings of him that considers the poor." The object is to describe the advantages of doing what is here said; or the excellence of the spirit which would be manifested in such a case, and the effect which this would have on his own happiness. These happy effects are described in the remainder of this verse, and in the two following verses.

    That considereth - The word used here - from שׂכל śâkal - means properly to look at, to behold; then, to be prudent or circumspect; then, to attend to; and then in general to act prudently, wisely, intelligently, in any case. Here it means to attend to; to show an interest in; to care for. The idea is that of not neglecting; not passing by; not being indifferent to; not being hard-hearted and uncharitable toward.

    The poor - Margin, "the weak," or "the sick." The word used in the Hebrew - דל dal - means properly something hanging or swinging, as of pendulous boughs or branches; and then, that which is weak, feeble, powerless. Thus it comes to denote those who are feeble and helpless either by poverty or by disease, and is used with a general reference to those who are in slow or humble condition, and who need the aid of others. The statement here is of a general nature - that he is blessed who shows proper sympathy for all of that class: for those who need the sympathy of others from any cause - poverty, sickness, a low condition, or trouble. The particular thing here referred to was a case of sickness; where one was borne down by disease, perhaps brought on by mental sorrow, and when he particularly needed the sympathy of his friends. See Psalm 41:5-8.

    The Lord will deliver him in time of trouble - Margin, as in Hebrew: "in the day of evil." This is the first happy effect or result of showing proper sympathy with others in their troubles. It is a statement of the general principle that the Lord will deal with us as we do with others. See this principle stated and illustrated in Psalm 18:24-26.