Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Psalms 61:4

    Psalms 61:4 Translations

    King James Version (KJV)

    I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah.

    American King James Version (AKJV)

    I will abide in your tabernacle for ever: I will trust in the covert of your wings. Selah.

    American Standard Version (ASV)

    I will dwell in thy tabernacle for ever: I will take refuge in the covert of thy wings. Selah

    Basic English Translation (BBE)

    I will make your tent my resting-place for ever: I will keep myself under the cover of your wings. (Selah.)

    Webster's Revision

    I will dwell in thy tabernacle for ever: I will take refuge in the covert of thy wings. Selah

    World English Bible

    I will dwell in your tent forever. I will take refuge in the shelter of your wings. Selah.

    English Revised Version (ERV)

    I will dwell in thy tabernacle for ever: I will take refuge in the covert of thy wings. Selah

    Definitions for Psalms 61:4

    Covert - A hiding place.
    Tabernacle - A tent, booth or dwelling.

    Clarke's Commentary on Psalms 61:4

    I will abide in thy tabernacle - The greater portion of those Psalms which were composed during and after the captivity, says Calmet, had Levites and priests for their authors. Hence we find the ardent desire so frequently expressed of seeing the temple; of praising God there; of spending their lives in that place, performing the functions of their sacred office. There I shall sojourn; - there I shall dwell, - be at rest, - be in safety, - be covered with thy wings, as a bird in its nest is covered with the wings of its mother. These simple comparisons, drawn from rural affairs and ordinary occurrences, are more pleasing and consolatory in the circumstances in question, than allegories derived from subjects the most noble and sublime.

    Barnes' Notes on Psalms 61:4

    I will abide in thy tabernacle for ever - This expresses the confident assurance that he would be restored to his home, and to the privileges of public worship. The word forever here means perpetually; that is, his permanent home would be there, or he would dwell with God who dwelt in the tabernacle. The word "tabernacle" refers to the sacred tent which was erected for the worship of God, within which were the ark, the tables of the law, the table of showbread, etc. In the innermost part of that tent - the holy of holies - the symbol of the divine presence rested on the mercy-seat or cover of the ark of the covenant. David regarded it as a great privilege to abide near that sacred tent; near to the place of; public worship; near to the place where God was supposed to dwell. See Psalm 23:6, note; Psalm 26:8, note; Psalm 27:4, note. It is possible that his mind looked beyond the tabernacle on earth to an eternal residence in the very presence of God; to his being admitted into his own sacred abode in heaven.

    I will trust in the covert of thy wings - Margin, Make my refuge. See the notes at Psalm 17:8. Compare Psalm 36:7; Psalm 57:1. The idea is, that he would seek and find protection in God - as young birds do under the outstretched wings of the parent bird.

    Wesley's Notes on Psalms 61:4

    61:4 I will - I shall, I doubt not, be restored to the tabernacle, and worship thee there all my days.