Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Psalms 71:3

    Psalms 71:3 Translations

    King James Version (KJV)

    Be thou my strong habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress.

    American King James Version (AKJV)

    Be you my strong habitation, whereunto I may continually resort: you have given commandment to save me; for you are my rock and my fortress.

    American Standard Version (ASV)

    Be thou to me a rock of habitation, whereunto I may continually resort: Thou hast given commandment to save me; For thou art my rock and my fortress.

    Basic English Translation (BBE)

    Be my strong Rock, the strong place of my salvation; for you are my Rock, and my safe place.

    Webster's Revision

    Be thou to me a rock of habitation, whereunto I may continually resort: Thou hast given commandment to save me; For thou art my rock and my fortress.

    World English Bible

    Be to me a rock of refuge to which I may always go. Give the command to save me, for you are my rock and my fortress.

    English Revised Version (ERV)

    Be thou to me a rock of habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress.

    Definitions for Psalms 71:3

    Art - "Are"; second person singular.
    Save - Except; besides.

    Clarke's Commentary on Psalms 71:3

    Be thou my strong habitation - Instead of מען maon, habitation, many of Kennicott's and De Rossi's MSS. read מעז maoz, munition or defense. Be thou my rock of defense.

    Thou hast given commandment to save me - Thou hast determined my escape, and hast ordered thy angels to guard me. See Psalm 91:11, Psalm 91:12.

    Barnes' Notes on Psalms 71:3

    Be thou my strong habitation - Margin, as in Hebrew, "Be thou to me for a rock of habitation." That is, a rock where I may safely make my abode, or to which I may resort and feel safe. In Psalm 31:2, this is, "Be thou my strong rock, for an house of defense to save me." The idea is the same. See the notes at that passage, and compare the notes at Psalm 18:2.

    Whereunto I may continually resort - Where I may take refuge at all times, in all circumstances of danger.

    Thou hast given commandment to save me - There was some command, or some promise, on which the psalmist relied, or which he felt he might plead as the ground of his appeal. This may refer to some "special" promise or command made to the author of the psalm - and, if the psalm was composed by David, there were many such; or the reference may have been to the general commands or promises made to the people of God as such, which he felt he was at liberty to plead, and which all may plead who are the friends of God. "We" cannot refer, as David could, to any special promise made to "us" as "individuals;" but, in proportion as we have evidence of piety, we can refer to the promises made to alI the people of God, or to all who devote themselves to him, as a reason why he should interpose in our behalf. In this respect the promises made in the Scriptures to the children of God, may be pleaded by us "as if" they were made personally to ourselves, for, if we are his, they are made to us - they are intended for us.

    For thou art my rock and my fortress - See the notes at Psalm 18:2.