Psalms 77:13

Translations

King James Version (KJV)

Your way, O God, is in the sanctuary: who is so great a God as our God?

American King James Version (AKJV)

Your way, O God, is in the sanctuary: who is so great a God as our God?

American Standard Version (ASV)

Thy way, O God, is in the sanctuary: Who is a great god like unto God?

Basic English Translation (BBE)

Your way, O God, is holy: what god is so great as our God?

Webster's Revision

Thy way, O God, is in the sanctuary: who is so great a God as our God!

World English Bible

Your way, God, is in the sanctuary. What god is great like God?

English Revised Version (ERV)

Thy way, O God, is in the sanctuary: who is a great god like unto God?

Clarke's Psalms 77:13 Bible Commentary

Thy way - is in the sanctuary - See Psalm 73:17. I must go to the sanctuary now to get comfort, as I went before to get instruction. What a mercy to have the privilege of drawing near to God in his ordinances! How many doubts have been solved, fears dissipated, hearts comforted, darknesses dispelled, and snares broken, while waiting on God in the means of grace!

Some understand the words, Thy way is in holiness - all thy dispensations, words, and works are holy, just and true. And as is thy majesty, so is thy mercy! O, who is so great a God as our God?

Barnes's Psalms 77:13 Bible Commentary

Thy way, O God, is in the sanctuary - Luther renders this, "O God, thy way is holy." Prof. Alexander, "O God, in holiness is thy way." DeWette, "O God, holy is thy way." The word rendered "sanctuary" - קדשׁ qôdesh - means properly "holiness." It is not the same word which in Psalm 73:17 is rendered "sanctuary" - מקדשׁ miqdâsh. The word here employed, however, may mean a holy place, a sanctuary, as the tabernacle Exodus 28:43; Exodus 29:30, or the temple 1 Kings 8:8; 2 Chronicles 29:7. In this passage the word is ambiguous. It means either that the way of God is holy, or in holiness; or, that it is in the sanctuary, or holy place. If the former, it is a statement of the result to which the psalmist came in regard to the divine character, from a contemplation of his doings. If the latter, it means that the way of God - the true principles of the divine administration - are to be learned in the place where he is worshipped, and from the principles which are there set forth. Compare the notes at Psalm 73:17. It seems to me that the former is the correct interpretation, as it accords better with the scope of the passage.

Who is so great a God as our God - In greatness no one can be compared with him. He is supreme over all. This is the first reflection of the psalmist in regard to God - that he is great; that he is superior to all other beings; that no one can be compared with him. The evident inference from this in the mind of the psalmist, as bearing on the subject of his inquiry, is, that it is to be expected that there will be things in his administration which man cannot hope to understand; that a rash and sudden judgment should not be formed in regard to him from his doings; that people should wait for the developments of his plans; that he should not be condemned because there are things which we cannot comprehend, or which seem to be inconsistent with goodness. This is a consideration which ought always to influence us in our views of God and his government.

Wesley's Psalms 77:13 Bible Commentary

77:13 In holiness - God is holy and just, and true in all his works.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools