Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Revelation 22:16

    Revelation 22:16 Translations

    King James Version (KJV)

    I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning star.

    American King James Version (AKJV)

    I Jesus have sent my angel to testify to you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning star.

    American Standard Version (ASV)

    I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things for the churches. I am the root and the offspring of David, the bright, the morning star.

    Basic English Translation (BBE)

    I, Jesus, have sent my angel to give witness to you of these things in the churches. I am the root and the offspring of David, the bright and morning star.

    Webster's Revision

    I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things for the churches. I am the root and the offspring of David, the bright, the morning star.

    World English Bible

    I, Jesus, have sent my angel to testify these things to you for the assemblies. I am the root and the offspring of David; the Bright and Morning Star."

    English Revised Version (ERV)

    I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things for the churches. I am the root and the offspring of David, the bright, the morning star.

    Definitions for Revelation 22:16

    Angel - Messenger.

    Clarke's Commentary on Revelation 22:16

    I Jesus - The Maker, the Redeemer, and Judge of all men.

    Have sent mine angel - An especial messenger from heaven.

    I am the root and the offspring of David - Christ is the root of David as to his Divine nature; for from that all the human race sprang, for he is the Creator of all things, and without him was nothing made which is made. And he is the offspring of David as to his human nature; for that he took of the stock of David, becoming thereby heir to the Jewish throne, and the only heir which then existed; and it is remarkable that the whole regal family terminated in Christ: and as He liveth for ever, he is the alone true David and everlasting King.

    The bright and morning star - I am splendor and glory to my kingdom; as the morning star ushers in the sun, so shall I usher in the unclouded and eternal glories of the everlasting kingdom.

    Barnes' Notes on Revelation 22:16

    I Jesus - Here the Saviour appears expressly as the speaker - ratifying and confirming all that had been communicated by the instrumentality of the angel.

    Have sent mine angel - See the notes on Revelation 1:1.

    To testify unto you - That is, to be a witness for me in communicating these things to you.

    In the churches - Directly and immediately to the seven churches in Asia Minor Revelation 2:3; remotely and ultimately to all churches to the end of time. Compare the notes on Revelation 1:11.

    I am the root - Not the root in the sense that David sprang from him, as a tree does from a root, but in the sense that he was the "root-shoot" of David, or that he himself sprang from him, as a sprout starts up from a decayed and fallen tree - as of the oak, the willow, the chestnut, etc. See this explained in the notes on Isaiah 11:1. The meaning then is, not that he was the ancestor of David, or that David sprang from him, but that he was the offspring of David, according to the promise in the Scripture, that the Messiah should be descended from him. No argument, then, can be derived from this passage in proof of the pre-existence, or the divinity of Christ.

    And the offspring - The descendant; the progeny of David; "the seed of David according to the flesh." See the notes on Romans 1:3. It is not unusual to employ two words in close connection to express the same idea with some slight shade of difference.

    And the bright and morning star - See the notes on Revelation 2:28. It is not uncommon to compare a prince, a leader, a teacher, with that bright and beautiful star which at some seasons of the year precedes the rising of the sun, and leads on the day. Compare the notes on Isaiah 14:12. The reference here is to that star as the harbinger of day; and the meaning of the Saviour is, that he sustains a relation to a dark world similar to this beautiful star. At one time he is indeed compared with the sun itself in giving light to the world; here he is compared with that morning star rather with reference to its beauty than its light. May it not also have been one object in this comparison to lead us, when we look on that star, to think of the Saviour? It is perhaps the most beautiful object in nature; it succeeds the darkness of the night; it brings on the day - and as it mingles with the first rays of the morning, it seems to be so joyous, cheerful, exulting, bright, that nothing can be better adapted to remind us of Him who came to lead on eternal day. Its place - the first thing that arrests the eye in the morning - might serve to remind us that the Saviour should be the first object that should draw the eye and the heart on the return of each day. In each trial - each scene of sorrow - let us think of the bright star of the morning as it rises on the darkness of the night - emblem of the Saviour rising on our sorrow and our gloom.