Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Revelation 7:15

    Revelation 7:15 Translations

    King James Version (KJV)

    Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall dwell among them.

    American King James Version (AKJV)

    Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sits on the throne shall dwell among them.

    American Standard Version (ASV)

    Therefore are they before the throne of God; and they serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall spread his tabernacle over them.

    Basic English Translation (BBE)

    This is why they are before the high seat of God; and they are his servants day and night in his house: and he who is seated on the high seat will be a tent over them.

    Webster's Revision

    Therefore are they before the throne of God; and they serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall spread his tabernacle over them.

    World English Bible

    Therefore they are before the throne of God, they serve him day and night in his temple. He who sits on the throne will spread his tabernacle over them.

    English Revised Version (ERV)

    Therefore are they before the throne of God; and they serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall spread his tabernacle over them.

    Clarke's Commentary on Revelation 7:15

    Therefore - Because they are washed in the blood of the Lamb, are they before the throne - admitted to the immediate presence, of God.

    And serve him day and night - Without ceasing; being filled with the spirit of prayer, faith, love, and obedience.

    Shall dwell among them - He lives in his own Church, and in the heart of every true believer.

    Barnes' Notes on Revelation 7:15

    Therefore are they before the throne of God - The reason why they are there is to be traced to the fact that the Lamb shed his blood to make expiation for sin. No other reason can be given why anyone of the human race is in heaven; and that is reason enough why any of that race are there.

    And serve him day and night in his temple - That is, continually or constantly. Day and night constitute the whole of time, and this expression, therefore, denotes constant and uninterrupted service. On earth, toil is suspended by the return of night, and the service of God is intermitted by the necessity of rest; in heaven, as there will be no weariness, there will be no need of intermission, and the service of God, varied doubtless to meet the state of the mind, will be continued forever. The phrase, "to serve him in his temple," refers undoubtedly to heaven, regarded as the temple or holy dwelling-place of God. See the notes on Revelation 1:6.

    And he that sitteth on the throne - God. See the notes at Revelation 4:2.

    Shall dwell among them - σκηνώσει skēnōsei. This word properly means, "to tent, to pitch a tent"; and, in the New Testament, to dwell as in tents. The meaning here is, that God would dwell among them as in a tent, or would have his abode with them. Perhaps the allusion is to the tabernacle in the wilderness. That was regarded as the special dwelling-place of God, and that always occupied a central place among the tribes of Israel. So in heaven there will be the consciousness always that God dwells there among his people, and that the redeemed are gathered around him in his own house. Prof. Stuart renders this, it seems to me, with less beauty and propriety, "will spread his tent over them," as meaning that he would receive them into intimate connection and union with him, and offer them his protection. Compare Revelation 21:3.

    Wesley's Notes on Revelation 7:15

    7:15 Therefore - Because they came out of great affliction, and have washed their robes in his blood. Are they before the throne - It seems, even nearer than the angels. And serve him day and night - Speaking after the manner of men; that is, continually. In his temple - Which is in heaven. And he shall have his tent over them - Shall spread his glory over them as a covering.