Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Revelation 7:17

    Revelation 7:17 Translations

    King James Version (KJV)

    For the Lamb which is in the midst of the throne shall feed them, and shall lead them unto living fountains of waters: and God shall wipe away all tears from their eyes.

    American King James Version (AKJV)

    For the Lamb which is in the middle of the throne shall feed them, and shall lead them to living fountains of waters: and God shall wipe away all tears from their eyes.

    American Standard Version (ASV)

    for the Lamb that is in the midst of the throne shall be their shepherd, and shall guide them unto fountains of waters of life: and God shall wipe away every tear from their eyes.

    Basic English Translation (BBE)

    For the Lamb who is on the high seat will be their keeper and their guide to fountains of living water: and God will make glad their eyes for ever.

    Webster's Revision

    for the Lamb that is in the midst of the throne shall be their shepherd, and shall guide them unto fountains of waters of life: and God shall wipe away every tear from their eyes.

    World English Bible

    for the Lamb who is in the midst of the throne shepherds them, and leads them to springs of waters of life. And God will wipe away every tear from their eyes."

    English Revised Version (ERV)

    for the Lamb which is in the midst of the throne shall be their shepherd, and shall guide them unto fountains of waters of life: and God shall wipe away every tear from their eyes.

    Clarke's Commentary on Revelation 7:17

    The Lamb - The Lord Jesus, enthroned with his Father in ineffable glory.

    Shall feed them - Shall communicate to them every thing calculated to secure, continue, and increase their happiness.

    Living fountains of water - A spring in the Hebrew phraseology is termed living water, because constantly boiling up and running on. By these perpetual fountains we are to understand endless sources of comfort and happiness, which Jesus Christ will open out of his own infinite plenitude to all glorified souls. These eternal living fountains will make an infinite variety in the enjoyments of the blessed. There will be no sameness, and consequently no cloying with the perpetual enjoyment of the same things; every moment will open a new source of pleasure, instruction, and improvement; they shall make an eternal progression into the fullness of God. And as God is infinite, so his attributes are infinite; and throughout infinity more and more of those attributes will be discovered; and the discovery of each will be a new fountain or source of pleasure and enjoyment. These sources must be opening through all eternity, and yet, through all eternity, there will still remain, in the absolute perfections of the Godhead, an infinity of them to be opened! This is one of the finest images in the Bible.

    God shall wipe away - In the most affectionate and fatherly manner, all tears from their eyes - all causes of distress and grief. They shall have pure, unmixed happiness. Reader, this is the happiness of those who are washed from their sins. Art thou washed? O, rest not till thou art prepared to appear before God and the Lamb.

    If these saints had not met with troubles and distresses, in all likelihood they had not excelled so much in righteousness and true holiness. When all avenues of worldly comfort are shut up, we are obliged to seek our all in God; and there is nothing sought from him that is not found in him.

    Barnes' Notes on Revelation 7:17

    For the Lamb, which is in the midst of the throne - notes on Revelation 5:6. He is still the great agent in promoting the happiness of the redeemed in heaven.

    Shall feed them - Rather, shall exercise over them the office of a shepherd - ποιμανεῖ poimainō. This includes much more than mere feeding. It embraces all the care which a shepherd takes of his flock - watching them, providing for them, guarding them from danger. Compare Psalm 23:1-2, Psalm 23:5; Psalm 36:8. See this fully illustrated in the notes on Isaiah 40:11.

    And shall lead them unto living fountains of waters - Living fountains refer to running streams, as contrasted with standing water and stagnant pools. See the notes on John 4:10. The allusion is undoubtedly to the happiness of heaven, represented as fresh and everflowing, like streams in the desert. No image of happiness, perhaps, is more vivid, or would be more striking to an Oriental, than that of such fountains flowing in sandy and burning wastes. The word "living" here must refer to the fact that that happiness will be perennial. These fountains will always bubble; these streams will never dry up. The thirst for salvation will always be gratified; the soul will always be made happy.

    And God shall wipe away all tears from their eyes - This is a new image of happiness taken from another place in Isaiah Isa 25:8, "The Lord God will wipe away tears from off all faces." The expression is one of exquisite tenderness and beauty. The poet Burns said that he could never read this without being affected to weeping. Of all the negative descriptions of heaven, there is no one perhaps that would be better adapted to produce consolation than this. This is a world of weeping - a vale of tears. Philosophers have sought a brief definition of man, and have sought in vain. Would there be any better description of him, as representing the reality of his condition here, than to say that he is one who weeps? Who is there of the human family that has not shed a tear? Who that has not wept over the grave of a friend; over his own losses and cares; over his disappointments; over the treatment he has received from others; over his sins; over the follies, vices, and woes of his fellow-men?

    And what a change would it make in our world if it could be said that henceforward not another tear would be shed; not a head would ever be bowed again in grief! Yet this is to be the condition of heaven. In that world there is to be no pain, no disappointment, no bereavement. No friend is to lie in dreadful agony on a sick-bed; no grave is to be opened to receive a parent, a wife, a child; no gloomy prospect of death is to draw tears of sorrow from the eyes. To that blessed world, when our eyes run down with tears, are we permitted to look forward; and the prospect of such a world should contribute to wipe away our tears here - for all our sorrows will soon be over. As already remarked, there was a beautiful propriety, at a time when such calamities impended over the church and the world - when there was such a certainty of persecution and sorrow - in permitting the mind to rest on the contemplation of these happy scenes in heaven, where all the redeemed, in white robes, and with palms of victory in their hands, would be gathered before the throne. To us also now, amidst the trials of the present life - when friends leave us; when sickness comes; when our hopes are blasted; when calumnies and reproaches come upon us; when, standing on the verge of the grave, and looking down into the cold tomb, the eyes pour forth floods of tears - it is a blessed privilege to be permitted to look forward to that brighter scene in heaven, where not a pang shall ever be felt, and not a tear shall ever be shed.

    Wesley's Notes on Revelation 7:17

    7:17 For the Lamb will feed them - With eternal peace and joy; so that they shall hunger no more. And will lead them to living fountains of water - The comforts of the Holy Ghost; so that they shall thirst no more. Neither shall they suffer or grieve any more; for God will wipe away all tears from their eyes.