Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Romans 16:11

    Romans 16:11 Translations

    King James Version (KJV)

    Salute Herodion my kinsman. Greet them that be of the household of Narcissus, which are in the Lord.

    American King James Version (AKJV)

    Salute Herodion my kinsman. Greet them that be of the household of Narcissus, which are in the Lord.

    American Standard Version (ASV)

    Salute Herodion my kinsman. Salute them of the household of Narcissus, that are in the Lord.

    Basic English Translation (BBE)

    Give my love to Herodion, my relation. Say a kind word to those of the house of Narcissus, who are in the Lord.

    Webster's Revision

    Salute Herodion my kinsman. Salute them of the household of Narcissus, that are in the Lord.

    World English Bible

    Greet Herodion, my kinsman. Greet them of the household of Narcissus, who are in the Lord.

    English Revised Version (ERV)

    Salute Herodion my kinsman. Salute them of the household of Narcissus, which are in the Lord.

    Clarke's Commentary on Romans 16:11

    Herodion, my kinsman - Probably another converted Jew. See on Romans 16:7 (note).

    Of the household of Narcissus - Probably dead also, as we have supposed Aristobulus to have been at this time.

    Which are in the Lord - This might intimate that some of this family were not Christians; those only of that family that were converted to the Lord being saluted. There was a person of the name of Narcissus, who was a freed man of the Emperor Claudius, mentioned by Suetonius in his life of that prince, cap. 37; and by Tacitus, An., lib. xii. cap. 57: but there does not seem any reason to suppose that this was the person designed by St. Paul.

    Wesley's Notes on Romans 16:11

    16:11 Those of the family of Aristobulus and Narcissus, who are in the Lord - It seems only part of their families were converted. Probably, some of them were not known to St. Paul by face, but only by character. Faith does not create moroseness, but courtesy, which even the gravity of an apostle did not hinder.