Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Romans 7:2

    Romans 7:2 Translations

    King James Version (KJV)

    For the woman which hath an husband is bound by the law to her husband so long as he liveth; but if the husband be dead, she is loosed from the law of her husband.

    American King James Version (AKJV)

    For the woman which has an husband is bound by the law to her husband so long as he lives; but if the husband be dead, she is loosed from the law of her husband.

    American Standard Version (ASV)

    For the woman that hath a husband is bound by law to the husband while he liveth; but if the husband die, she is discharged from the law of the husband.

    Basic English Translation (BBE)

    For the woman who has a husband is placed by the law under the power of her husband as long as he is living; but if her husband is dead, she is free from the law of the husband.

    Webster's Revision

    For the woman that hath a husband is bound by law to the husband while he liveth; but if the husband die, she is discharged from the law of the husband.

    World English Bible

    For the woman that has a husband is bound by law to the husband while he lives, but if the husband dies, she is discharged from the law of the husband.

    English Revised Version (ERV)

    For the woman that hath a husband is bound by law to the husband while he liveth; but if the husband die, she is discharged from the law of the husband.

    Definitions for Romans 7:2

    Bound - Landmark.

    Clarke's Commentary on Romans 7:2

    For the woman which hath a husband - The apostle illustrates his meaning by a familiar instance. A married woman is bound to her husband while he lives; but when her husband is dead she is discharged from the law by which she was bound to him alone.

    Barnes' Notes on Romans 7:2

    For the woman - This verse is a specific illustration of the general principle in Romans 7:1, that death dissolves those connections and relations which make law binding in life. It is a simple illustration; and if this had been kept in mind, it would have saved much of the perplexity which has been felt by many commentators, and much of their wild vagaries in endeavoring to show that "men are the wife, the law of the former husband, and Christ the new one;" or that "the old man is the wife, sinful desires the husband, sins the children." Beza. (See Stuart.) Such expositions are sufficient to humble us, and to make us mourn over the puerile and fanciful interpretations which even wise and good people often give to the Bible.

    Is bound by the law ... - See the same sentiment in 1 Corinthians 7:39.

    To her husband - She is united to him; and is under his authority as the head of the household. To him is particularly committed the headship of the family, and the wife is subject to his law, in the Lord, Ephesians 5:23, Ephesians 5:33.

    She is loosed ... - The husband has no more authority. The connection from which obligation resulted is dissolved.

    Wesley's Notes on Romans 7:2

    7:2 She is freed from the law of her husband - From that law which gave him a peculiar property in her.