Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Ruth 1:14

    Ruth 1:14 Translations

    King James Version (KJV)

    And they lifted up their voice, and wept again: and Orpah kissed her mother in law; but Ruth clave unto her.

    American King James Version (AKJV)

    And they lifted up their voice, and wept again: and Orpah kissed her mother in law; but Ruth joined to her.

    American Standard Version (ASV)

    And they lifted up their voice, and wept again: and Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clave unto her.

    Basic English Translation (BBE)

    Then again they were weeping; and Orpah gave her mother-in-law a kiss, but Ruth would not be parted from her.

    Webster's Revision

    And they lifted up their voice, and wept again: and Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clave unto her.

    World English Bible

    They lifted up their voice, and wept again: and Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth joined with her.

    English Revised Version (ERV)

    And they lifted up their voice, and wept again: and Orpah kissed her mother in law; but Ruth clave unto her.

    Definitions for Ruth 1:14

    Clave - To split; to break through; tear.

    Clarke's Commentary on Ruth 1:14

    And Orpah kissed her mother-in-law - The Septuagint add, Και επεστρεψεν εις τον λαον αυτης, And returned to her own people. The Vulgate, Syrian, and Arabic, are to the same purpose.

    Barnes' Notes on Ruth 1:14

    The kiss at parting as well as at meeting is the customary friendly and respectful salutation in the East. The difference between mere kindness of manner and self-sacrificing love is most vividly depicted in the words and conduct of the two women. Ruth's determination is stedfast to cast in her lot with the people of the Lord (compare the marginal references and Matthew 15:22-28).

    Wesley's Notes on Ruth 1:14

    1:14 Kissed - Departed from her with a kiss. Bade her farewell for ever. She loved Naomi, but she did not love her so well, as to quit her country for her sake. Thus many have a value for Christ, and yet come short of salvation by him, because they cannot find in their hearts, to forsake other things for him. They love him, and yet leave him, because they do not love him enough, but love other things better.