Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Song Of Solomon 5:2

    Song of Solomon 5:2 Translations

    King James Version (KJV)

    I sleep, but my heart waketh: it is the voice of my beloved that knocketh, saying, Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled: for my head is filled with dew, and my locks with the drops of the night.

    American King James Version (AKJV)

    I sleep, but my heart wakes: it is the voice of my beloved that knocks, saying, Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled: for my head is filled with dew, and my locks with the drops of the night.

    American Standard Version (ASV)

    I was asleep, but my heart waked: It is the voice of my beloved that knocketh,'saying , Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled; For my head is filled with dew, My locks with the drops of the night.

    Basic English Translation (BBE)

    I am sleeping, but my heart is awake; it is the sound of my loved one at the door, saying, Be open to me, my sister, my love, my dove, my very beautiful one; my head is wet with dew, and my hair with the drops of the night.

    Webster's Revision

    I was asleep, but my heart waked: It is the voice of my beloved that knocketh,'saying , Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled; For my head is filled with dew, My locks with the drops of the night.

    World English Bible

    I was asleep, but my heart was awake. It is the voice of my beloved who knocks: "Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled; for my head is filled with dew, and my hair with the dampness of the night."

    English Revised Version (ERV)

    I was asleep, but my heart waked: it is the voice of my beloved that knocketh, saying, Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled: for my head is filled with dew, my locks with the drops of the night.

    Clarke's Commentary on Song of Solomon 5:2

    I sleep, but my heart waketh - This is a new part; and some suppose that the fifth day's solemnity begins here. Though I sleep, yet so impressed is may heart with the excellences of my beloved, that my imagination presents him to me in the most pleasing dreams throughout the night. I doubt whether the whole, from this verse to the end of the seventh, be not a dream: several parts of it bear this resemblance; and I confess there are some parts of it, such as her hesitating to rise, his sudden disappearance, etc., which would be of easier solution on this supposition. Or part of the transactions mentioned might be the effects of the dream she had, as rising up suddenly, and going out into the street, meeting with the watchmen, etc., before she was well awake. And her being in so much disorder and dishabille might have induced them to treat her as a suspiciovs person, or one of questionable character. But it is most likely the whole was a dream.

    For my head is filled with dew - She supposed he had come in the night, and was standing without, wet, and exposed to the inclemency of the weather.

    Barnes' Notes on Song of Solomon 5:2

    Some time may be supposed to have elapsed since the bride's solemn espousals with the king Cant. 4:7-5:1. A transient cloud of doubt or estrangement is now passing over her soul, as by the relation of this dream she intimates to her friends. Ancient allegorical interpreters find here a symbol of the condition and feelings of Israel during the Babylonian captivity, when the glories and privileges of Solomon's Temple were no more, and the manifested presence of the Holy One had been withdrawn. Israel in exile seeks the Lord Sol 5:8, and will find Him again in the second temple Sol 6:3-9.

    I sleep, but my heart waketh - A poetical periphrasis for "I dream." Compare the ancient saying: "Dreams are the vigils of those who slumber, hopes are waking dreams."

    The voice - Or, "sound." Compare Sol 2:8, note. She hears him knocking before he speaks.

    My undefiled - literally, "my perfect one." Vulgate "immaculata mea." Compare Sol 4:7.