1-corinthians 16:11

Translations

King James Version (KJV)

Let no man therefore despise him: but conduct him forth in peace, that he may come to me: for I look for him with the brothers.

American King James Version (AKJV)

Let no man therefore despise him: but conduct him forth in peace, that he may come to me: for I look for him with the brothers.

American Standard Version (ASV)

let no man therefore despise him. But set him forward on his journey in peace, that he may come unto me: for I expect him with the brethren.

Basic English Translation (BBE)

See then that he has the honour which is right. But send him on his way in peace, so that he may come to me: for I am looking for him with the brothers.

Webster's Revision

Let no man therefore despise him: but conduct him forth in peace, that he may come to me: for I look for him with the brethren.

World English Bible

Therefore let no one despise him. But set him forward on his journey in peace, that he may come to me; for I expect him with the brothers.

English Revised Version (ERV)

let no man therefore despise him. But set him forward on his journey in peace, that he may come unto me: for I expect him with the brethren.

Definitions for 1-corinthians 16:11

Let - To hinder or obstruct.

Clarke's 1-corinthians 16:11 Bible Commentary

Let no man - despise him - Let none pretend to say that he has not full authority from God to do the work of an evangelist.

But conduct him forth in peace - I believe, with Bp. Pearce, that this clause should be translated and pointed thus: accompany him upon his journey, that he may come unto me in peace, (εν ειρηνῃ, in safety), as the word is used in Mark 5:34; and Luke 7:50.

For I look for him with the brethren - Εκδεχομαι - αυτον μετα των αδελφων. This clause should not be understood as if Paul was expecting certain brethren with Timothy; but it was the brethren that were with Paul that were looking for him; I, with the brethren, am looking for him.

Barnes's 1-corinthians 16:11 Bible Commentary

Let no man, therefore, despise him - Let no one despise him on account of his youth and inexperience. It is probable that some of the more wealthy and proud, some who valued themselves on their wisdom and experience, would be disposed to look upon him with contempt. On another occasion, he directed Timothy so to live as that no one should have occasion to despise him on account of his youth 1 Timothy 4:12; and he here urges on the Corinthians, that they should not despise him because be was a young man, and comparatively inexperienced. A minister of the gospel, though young, should receive the respect that is due to his office; and if he conducts himself in accordance with his high calling, his youth should be no barrier to the confidence and affection of even aged and experienced Christians. It should be rather a reason why they should treat him with affection, and encourage him in his work.

But conduct him forth in peace - That is, when he leaves you. Attend him on his way, and help him forward on his journey to me; see the note on 1 Corinthians 16:6.

For I look for him with the brethren - Erastus accompanied Timothy in this journey Acts 19:22, and probably there were others with him. Titus also had been sent to 1 Corinthians 2 1 Corinthians 12:17-18, and it is not improbable that Paul had desired Titus to bring with him to Ephesus some of the Corinthian brethren, as he might need their assistance there - Grotius.

Wesley's 1-corinthians 16:11 Bible Commentary

16:11 I look for him with the brethren - That accompany him.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools