1-corinthians 4:8

Translations

King James Version (KJV)

Now you are full, now you are rich, you have reigned as kings without us: and I would to God you did reign, that we also might reign with you.

American King James Version (AKJV)

Now you are full, now you are rich, you have reigned as kings without us: and I would to God you did reign, that we also might reign with you.

American Standard Version (ASV)

Already are ye filled, already ye are become rich, ye have come to reign without us: yea and I would that ye did reign, that we also might reign with you.

Basic English Translation (BBE)

For even now you are full, even now you have wealth, you have been made kings without us: truly, I would be glad if you were kings, so that we might be kings with you.

Webster's Revision

Now ye are full, now ye are rich, ye have reigned as kings without us: and I wish ye did reign, that we also might reign with you.

World English Bible

You are already filled. You have already become rich. You have come to reign without us. Yes, and I wish that you did reign, that we also might reign with you.

English Revised Version (ERV)

Already are ye filled, already ye are become rich, ye have reigned without us: yea and I would that ye did reign, that we also might reign with you.

Definitions for 1-corinthians 4:8

Without - Outside.

Clarke's 1-corinthians 4:8 Bible Commentary

Now ye - Corinthians are full of secular wisdom; now ye are rich, both in wealth and spiritual gifts; (1 Corinthians 14:26): ye have reigned as kings, flourishing in the enjoyment of these things, in all tranquillity and honor; without any want of us: and I would to God ye did reign, in deed, and not in conceit only, that we also, poor, persecuted, and despised apostles, might reign with you. - Whitby.

Though this paraphrase appears natural, yet I am of opinion that the apostle here intends a strong irony; and one which, when taken in conjunction with what he had said before, must have stung them to the heart. It is not an unusual thing for many people to forget, if not despise, the men by whom they were brought to the knowledge of the truth; and take up with others to whom, in the things of God, they owe nothing. Reader, is this thy case?

Barnes's 1-corinthians 4:8 Bible Commentary

Now ye are full - It is generally agreed that this is spoken in irony, and that it is an indignant sarcasm uttered against the false and self-confident teachers in Corinth. The design is to contrast them with the apostles; to show how self-confident and vain the false teachers were, and how laborious and self-denying the apostles were; and to show to them how little claim they had to authority in the church, and the real claim which the apostles had from their self-denials and labors. The whole passage is an instance of most pungent and cutting sarcasm, and shows that there may be occasions when irony may be proper, though it should be rare. An instance of cutting irony occurs also in regard to the priests of Baal, in 1 Kings 18:27. The word translated "ye are full" (κεκορεσμένοι kekoresmenoi) occurs only here, and in Acts 27:38, "And when they had eaten enough." It is usually applied to a feast, and denotes those who are satiated or satisfied. So here it means, "You think' you have enough. You are satisfied with your conviction of your own knowledge, and do not feel your need of anything more."

Ye are rich - This is presenting the same idea in a different form. "You esteem yourselves to be rich in spiritual gifts, and graces, so that you do not feel the necessity of any more."

Ye have reigned as kings - This is simply carrying forward the idea before stated; but in the form of a climax. The first metaphor is taken from persons "filled with food;" the second from those who are so rich that they do not feel their lack of more; the third from those who are raised to a throne, the highest elevation, where there was nothing further to be reached or desired. And the phrase means, that they had been fully satisfied with their condition and attainments, with their knowledge and power, that they lived like rich men and princes - revelling, as it were, on spiritual enjoyments, and disdaining all foreign influence, and instruction, and control.

Without us - Without our counsel and instruction. You have taken the whole management of matters on yourselves without any regard to our advice or authority. You did not feel your need of our aid; and you did not regard our authority. You supposed you could get along as well without us as with us.

And I would to God ye did reign - Many interpreters have understood this as if Paul had really expressed a wish that they were literal princes, that they might afford protection to him in his persecution and troubles. Thus, Grotius, Whitby, Locke, Rosemuller, and Doddridge. But the more probable interpretation is, that Paul here drops the irony, and addresses them in a sober, earnest manner. It is the expression of a wish that they were as truly happy and blessed as they thought themselves to be. "I wish that you were so abundant in all spiritual improvements; I wish that you had made such advances that you could be represented as full, and as rich, and as princes, needing nothing, that when I came I might have nothing to do but to partake of your joy." So Calvin, Lightfoot, Bloomfield. It implies:

(1) A wish that they were truly happy and blessed;

(2) A doubt implied whether they were then so; and,

(3) A desire on the part of Paul to partake of their real and true joy, instead of being compelled to come to them with the language of rebuke and admonition; see 1 Corinthians 4:19, 1 Corinthians 4:21.

Wesley's 1-corinthians 4:8 Bible Commentary

4:8 Now ye are full - The Corinthians abounded with spiritual gifts; and so did the apostles: but the apostles, by continual want and sufferings, were kept from self - complacency. The Corinthians suffering nothing, and having plenty of all things, were pleased with and applauded themselves; and they were like children who, being raised in the world, disregard their poor parents. Now ye are full, says the apostle, in a beautiful gradation, ye are rich, ye have reigned as kings - A proverbial expression, denoting the most splendid and plentiful circumstances. Without any thought of us. And I would ye did reign - In the best sense: I would ye had attained the height of holiness. That we might reign with you - Having no more sorrow on your account, but sharing in your happiness.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools