2-peter 2:2

Translations

King James Version (KJV)

And many shall follow their pernicious ways; by reason of whom the way of truth shall be evil spoken of.

American King James Version (AKJV)

And many shall follow their pernicious ways; by reason of whom the way of truth shall be evil spoken of.

American Standard Version (ASV)

And many shall follow their lascivious doings; by reason of whom the way of the truth shall be evil spoken of.

Basic English Translation (BBE)

And a great number will go with them in their evil ways, through whom the true way will have a bad name.

Webster's Revision

And many will follow their pernicious ways; by reason of whom the way of truth will be evil spoken of.

World English Bible

Many will follow their immoral ways, and as a result, the way of the truth will be maligned.

English Revised Version (ERV)

And many shall follow their lascivious doings; by reason of whom the way of the truth shall be evil spoken of.

Clarke's 2-peter 2:2 Bible Commentary

Many shall follow - Will follow, because determined to gratify their sinful propensities.

Pernicious ways - Ταις απωλειαις· Their destructions; i.e. the heresies of destruction, or destructive opinions, mentioned above. But instead of απωλειαις, destructions, ασελγειαις, lasciviousnesses or uncleannesses, is the reading of ABC, and upwards of sixty others, most of which are among the most ancient, correct, and authentic. This is the reading also of both the Syriac, all the Arabic, the Coptic, Ethiopic, Armenian, Slavonic, Vulgate, Chrysostom, Theophylact, Ecumenius, and Jerome. A very few, and those of little repute, have the word in the text.

The word lasciviousnesses is undoubtedly the true reading, and this points out what the nature of the heresies was: it was a sort of Antinomianism; they pampered and indulged the lusts of the flesh; and, if the Nicolaitans are meant, it is very applicable to them, for they taught the community of wives, etc. Griesbach has received this reading into the text.

By reason of whom - These were persons who professed Christianity; and because they were called Christians, and followed such abominable practices, the way of truth - the Christian religion, βλασφημηθησεται, was blasphemed. Had they called themselves by any name but that of Christ, his religion would not have suffered.

Barnes's 2-peter 2:2 Bible Commentary

And many shall follow their pernicious ways - Margin: "lascivious." A large number of manuscripts and versions read "lascivious" here - ἀσελγείαις aselgeiais - instead of "pernicious" - ἀπωλείαις apōleiais (see Wetstein), and this reading is adopted in the editions of the Greek Testament by Tittman, Griesbach, and Hahn, and it seems probable that this is the correct reading. This will agree well with the account elsewhere given of these teachers, that their doctrines tended to licentiousness, 2 Peter 2:10, 2 Peter 2:14, 2 Peter 2:18-19. It is a very remarkable circumstance, that those who have denied the essential doctrines of the gospel have been so frequently licentious in their own conduct, and have inculcated opinions which tended to licentiousness. Many of the forms of religious error have somehow had a connection with this vice. People who are corrupt at heart often seek to obtain the sanction of religion for their corruptions.

By reason of whom the way of truth shall be evil spoken of -

(1) because they were professors of religion, and religion would seem to be held responsible for their conduct; and,

(2) because they were professed teachers of religion, and, by many, would be understood as expounding the true doctrines of the gospel.

Wesley's 2-peter 2:2 Bible Commentary

2:2 The way of truth will be evil spoken of - By those who blend all false and true Christians together.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools