2-chronicles 3:4

Translations

King James Version (KJV)

And the porch that was in the front of the house, the length of it was according to the breadth of the house, twenty cubits, and the height was an hundred and twenty: and he overlaid it within with pure gold.

American King James Version (AKJV)

And the porch that was in the front of the house, the length of it was according to the breadth of the house, twenty cubits, and the height was an hundred and twenty: and he overlaid it within with pure gold.

American Standard Version (ASV)

And the porch that was before the house , the length of it, according to the breadth of the house, was twenty cubits, and the height a hundred and twenty; and he overlaid it within with pure gold.

Basic English Translation (BBE)

And the covered way in front of the house was twenty cubits long, as wide as the house, and a hundred and twenty cubits high, all plated inside with the best gold.

Webster's Revision

And the porch that was in the front of the house, the length of it was according to the breadth of the house, twenty cubits, and the hight was a hundred and twenty: and he overlaid it within with pure gold.

World English Bible

The porch that was before [the house], its length, according to the breadth of the house, was twenty cubits, and the height one hundred twenty; and he overlaid it within with pure gold.

English Revised Version (ERV)

And the porch that was before the house, the length of it, according to the breadth of the house, was twenty cubits, and the height an hundred and twenty: and he overlaid it within with pure gold.

Clarke's 2-chronicles 3:4 Bible Commentary

The height was a hundred and twenty - Some think this should be twenty only; but if the same building is spoken of as in 1 Kings 6:2, the height was only thirty cubits. Twenty is the reading of the Syriac, the Arabic, and the Septuagint in the Codex Alexandrinus. The MSS. give us no help. There is probably a mistake here, which, from the similarity of the letters, might easily occur. The words, as they now stand in the Hebrew text, are מאה ואשרים meah veesrim, one hundred and twenty. But probably the letters in מאה meah, a hundred, are transposed for אמה ammah, a cubit, if, therefore, the א aleph be placed after the מ mem, then the word will be מאה meah one hundred; if before it the word will be אמה ammah, a cubit; therefore אמה עשרים ammah esrim will be twenty cubits; and thus the Syriac, Arabic, and Septuagint appear to have read. This will bring it within the proportion of the other measures, but a hundred and twenty seems too great a height.

Barnes's 2-chronicles 3:4 Bible Commentary

The height was an hundred and twenty cubits - This height, which so much exceeds that of the main building 1 Kings 6:2, is probably to be corrected by the reading of the Arabic Version and the Alexandrian Septuagint, "twenty cubits." But see 2 Chronicles 3:9.

Wesley's 2-chronicles 3:4 Bible Commentary

3:4 The height - This being a kind of turret to the building.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools