2-kings 4:29

Translations

King James Version (KJV)

Then he said to Gehazi, Gird up your loins, and take my staff in your hand, and go your way: if you meet any man, salute him not; and if any salute you, answer him not again: and lay my staff on the face of the child.

American King James Version (AKJV)

Then he said to Gehazi, Gird up your loins, and take my staff in your hand, and go your way: if you meet any man, salute him not; and if any salute you, answer him not again: and lay my staff on the face of the child.

American Standard Version (ASV)

Then he said to Gehazi, Gird up thy loins, and take my staff in thy hand, and go thy way: if thou meet any man, salute him not; and if any salute thee, answer him not again: and lay my staff upon the face of the child.

Basic English Translation (BBE)

Then he said to Gehazi, Make yourself ready, and take my stick in your hand, and go: if you come across anyone on the way, give him no blessing, and if anyone gives you a blessing, give him no answer. And put my stick on the child's face.

Webster's Revision

Then he said to Gehazi, Gird up thy loins and take my staff in thy hand, and go thy way: and if thou shalt meet any man, salute him not; and if any shall salute thee, answer him not again: and lay my staff upon the face of the child.

World English Bible

Then he said to Gehazi, "Tuck your cloak into your belt, take my staff in your hand, and go your way. If you meet any man, don't greet him; and if anyone greets you, don't answer him again. Then lay my staff on the face of the child."

English Revised Version (ERV)

Then he said to Gehazi, Gird up thy loins, and take my staff in thine hand, and go thy way: if thou meet any man, salute him not; and if any salute thee, answer him not again: and lay my staff upon the face of the child.

Definitions for 2-kings 4:29

Gird - To fasten, secure; to equip; prepare.
Loins - The lower back; waist.
Meet - Agreeable; fit; proper.

Clarke's 2-kings 4:29 Bible Commentary

Salute him not - Make all the haste thou possibly canst, and lay my staff on the face of the child; he probably thought that it might be a case of mere suspended animation or a swoon, and that laying the staff on the face of the child might act as a stimulus to excite the animal motions.

Barnes's 2-kings 4:29 Bible Commentary

Salute him not - Compare the marginal reference. Salutation is the forerunner of conversation and one bent on speed would avoid every temptation to loiter.

Lay my staff upon the face of the child - Perhaps to assuage the grief of the mother, by letting her feel that something was being done for her child.

Wesley's 2-kings 4:29 Bible Commentary

4:29 Gird up - Tie up thy long garments about thy loins for expedition. If thou meet, &c. - Make no delay nor stop by the way, neither by words nor actions.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools