2-timothy 4:17

Translations

King James Version (KJV)

Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.

American King James Version (AKJV)

Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.

American Standard Version (ASV)

But the Lord stood by me, and strengthened me; that through me the message might me fully proclaimed, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.

Basic English Translation (BBE)

But the Lord was by my side and gave me strength; so that through me the news might be given out in full measure, and all the Gentiles might give ear: and I was taken out of the mouth of the lion.

Webster's Revision

Notwithstanding, the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.

World English Bible

But the Lord stood by me, and strengthened me, that through me the message might be fully proclaimed, and that all the Gentiles might hear; and I was delivered out of the mouth of the lion.

English Revised Version (ERV)

But the Lord stood by me, and strengthened me; that through me the message might be fully proclaimed, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.

Definitions for 2-timothy 4:17

Gentiles - A people; nations other than Israel.

Clarke's 2-timothy 4:17 Bible Commentary

The Lord stood with me - When all human help failed, God, in a more remarkable manner, interposed; and thus the excellency plainly appeared to be of God, and not of man.

That by me the preaching might be fully known - When called on to make his defense he took occasion to preach the Gospel, and to show that the great God of heaven and earth had designed to illuminate the Gentile world with the rays of his light and glory. This must have endeared him to some, while others might consider him an opposer of their gods, and be the more incensed against him.

I was delivered out of the mouth of the lion - I escaped the imminent danger at that time. Probably he was seized in a tumultuous manner, and expected to be torn to pieces. The words εκ στοματος or εκ βρυγμου λεοντος ῥυεσθαι, to be rescued from the mouth or jaws of the lion, are a proverbial form of speech for deliverance from the most imminent danger. Several writers think Nero to be intended by the lion, because of his rage and oppressive cruelty. But Helius Caesarinus was at this time prefect of the city; Nero being in Greece. He was a bloody tyrant, and Nero had given him the power of life and death in his absence. The apostle may mean him, if the words be not proverbial.

Barnes's 2-timothy 4:17 Bible Commentary

Notwithstanding the Lord stood with me - Though all "men" forsook me, yet "God" did not. This expresses a universal truth in regard to the faithfulness of God; see Psalm 27:10; compare Job 5:17-19; Isaiah 14:1-2.

That by me the preaching might be fully known - The word "preaching," here probably means "the gospel as preached by him." The word rendered "might be fully known" - πληροφορηθῃ plērophorē̄thē - means "might obtain full credence;" that is, might be fully confirmed, so that others might be assured of its truth. The apostle doubtless means that on his trial, though forsaken by all men, he was enabled to be so steadfast in his profession of the truth, and so calm in the prospect of death, that all who witnessed his trial saw that there was a reality in religion, and that the gospel was founded in truth. He had maintained as a preacher that the gospel was able to support the soul in trial, and he was now able to illustrate its power in his own case. He had proclaimed the gospel as the true system of religion, and he was now able to bear testimony to it with the prospect of approaching martyrdom.

The sentiment of this passage then is, that the truth of the gospel is made known, or that men may become fully assured of it, by the testimony which is borne to it by its friends in the near prospect of death. One of the most important means of establishing the truth of the gospel in the world has been the testimony borne to it by martyrs, and the spirit of unwavering confidence in God which they have evinced. And now, one of the most important methods of keeping up the knowledge of the value of religion in the world, and of convincing men of the truth of Christianity, is the spirit evinced by its friends when they are about to die. Men judge much, and justly, of the value of a system of religion by its power to comfort in the day of calamity, and to sustain the soul when about to enter on an untried state of being. That system is of little value to mankind which leaves us in the day of trial; that is of inestimable worth which will enable us to die with the firm hope of a brighter and better world. A Christian, having served his God faithfully in life, may, therefore, be eminently useful when he comes to die.

And that all the Gentiles might hear - Paul was at this time in Rome. His trial was before a pagan tribunal, and he was surrounded by Pagans. Rome, too, was then the center of the world, and at all times there was a great conflux of strangers there. His trial, therefore, gave him an opportunity of testifying to the truth of Christianity before Gentile rulers, and in such circumstances that the knowledge of his sufferings, and of the religion for which he suffered, might be conveyed by the strangers who witnessed it to the ends of the world. His main object in life was to make the gospel known to the Gentiles, and he had thus an opportunity of furthering that great cause, even on what he supposed might be the trial which would determine with him the question of life or death; compare the notes on Romans 1:10.

And I was delivered out of the mouth of the lion - This may either mean that he was delivered from Nero, compared with a lion, or literally that he was saved from being thrown to lions in the amphitheater, as was common in Rome; see the notes on 1 Corinthians 15:32.

It is not uncommon in the Scriptures to compare tyrants and persecutors with ravenous wild beasts; compare Psalm 22:13, Psalm 22:21; Jeremiah 2:30. Nero is called a "lion" by Seneca, and it was usual among pagan writers to apply the term in various senses to princes and warriors; see Grotius, in loc. The common interpretation here has been, that this refers to Nero, and there is no improbability in the interpretation. Still, it is quite as natural to suppose that the punishment which had been appointed for him, or to which he would have been subjected, was to be thrown to lions, and that in some way, now unknown to us, he had been delivered from it. Paul attributes his deliverance entirely to the Lord - but what instrumental agency there may have been, he does not specify. It seems probable that it was his own defense; that he was enabled to plead his own cause with so much ability that he found favor even with the Roman emperor, and was discharged. If it had been through the help of a friend at court, it is hardly to be supposed that he would not have mentioned the name of him to whom he owed his deliverance.

Wesley's 2-timothy 4:17 Bible Commentary

4:17 The preaching - The gospel which we preach.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools