Daniel 8:10

Translations

King James Version (KJV)

And it waxed great, even to the host of heaven; and it cast down some of the host and of the stars to the ground, and stamped on them.

American King James Version (AKJV)

And it waxed great, even to the host of heaven; and it cast down some of the host and of the stars to the ground, and stamped on them.

American Standard Version (ASV)

And it waxed great, even to the host of heaven; and some of the host and of the stars it cast down to the ground, and trampled upon them.

Basic English Translation (BBE)

And it became great, even as high as the army of heaven, pulling down some of the army, even of the stars, to the earth and crushing them under its feet.

Webster's Revision

And it grew great, even to the host of heaven; and it cast down some of the host and of the stars to the ground, and stamped upon them.

World English Bible

It grew great, even to the army of the sky; and some of the army and of the stars it cast down to the ground, and trampled on them.

English Revised Version (ERV)

And it waxed great, even to the host of heaven; and some of the host and of the stars it cast down to the ground, and trampled upon them.

Definitions for Daniel 8:10

Cast - Worn-out; old; cast-off.

Clarke's Daniel 8:10 Bible Commentary

The host of heaven - The Jewish hierarchy. The stars, the priests and Levites. The powers or host of heaven are probably intended by our Lord, Matthew 24:29, to signify the whole Jewish hierarchy.

Barnes's Daniel 8:10 Bible Commentary

And it waxed great - It became very powerful. This was eminently true of Antiochus, after having subdued Egypt, etc.

Even to the host of heaven - Margin, against. The Hebrew word (עד ‛ad) means "to" or "unto," and the natural idea would seem to be that he wished to place himself among the stars, or to exalt himself above all that was earthly. Compare the notes at Isaiah 14:13 : "For thou hast said in thine heart, I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God." Lengerke supposes that the meaning here is, that he not only carried his conquests to Egypt and to the East, and to the holy land in general, but that he made war on the holy army of God - the priests and worshippers of Jehovah, here spoken of as the host of heaven. So Maurer understands it. In 2 Macc. 9:10, Antiochus is described in this language: "And the man that thought a little afore he could reach the stars of heaven, etc." The connection, would seem to demand the interpretation proposed by Lengerke and Maurer, for it is immediately said that he cast down some of the host and the stars to the ground. And such an interpretation accords with the language elsewhere used, of the priests and rulers of the Hebrew people. Thus, in Isaiah 24:21, they are called "the host of the high ones that are on high." See the note at that passage. This language is by no means uncommon in the Scriptures. It is usual to compare princes and rulers, and especially ecclesiastical rulers, with the sun, moon, and stars. Undoubtedly it is the design here to describe the pride and ambition of Antiochus, and to show that he did not think anything too exalted for his aspiration. None were too high or too sacred to be secure from his attempts to overthrow them, and even those who, by their position and character, seemed to deserve to be spoken of as suns and stars, as "the host of heaven," were not secure.

And it cast down some of the host and of the stars to the ground - The horn seemed to grow up to the stars, and to wrest them from their places, and to cast them to the earth. Antiochus, in the fulfillment of this, east down and trampled on the princes, and rulers, and people, of the holy host or army of God. All that is implied in this was abundantly fulfilled in what he did to the Jewish people. Compare 1 Macc. 1, and 2 Macc. 8:2.

And stamped upon them - With indignation and contempt. Nothing could better express the conduct of Antiochus toward the Jews.

Wesley's Daniel 8:10 Bible Commentary

8:10 The host of heaven - The church of God militant, who worship the God of heaven, who are citizens of heaven, whose names are written in heaven; and among these the priests, and champions, who were as stars shining above the rest; these he profaned and slew cruelly.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools