Exodus 12:9

Translations

King James Version (KJV)

Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the entrails thereof.

American King James Version (AKJV)

Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the entrails thereof.

American Standard Version (ASV)

Eat not of it raw, nor boiled at all with water, but roast with fire; its head with its legs and with the inwards thereof.

Basic English Translation (BBE)

Do not take it uncooked or cooked with boiling water, but let it be cooked in the oven; its head with its legs and its inside parts.

Webster's Revision

Eat not of it raw, nor boiled at all with water, but roasted with fire; its head with its legs, and with its entrails.

World English Bible

Don't eat it raw, nor boiled at all with water, but roasted with fire; with its head, its legs and its inner parts.

English Revised Version (ERV)

Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; its head with its legs and with the inwards thereof.

Definitions for Exodus 12:9

Purtenance - Animal intestines; inwards.

Clarke's Exodus 12:9 Bible Commentary

With the purtenance thereof - All the intestines, for these were abused by the heathens to purposes of divination; and when roasted in the manner here directed they could not be thus used. The command also implies that the lamb was to be roasted whole; neither the head or legs were to be separated, nor the intestines removed. I suppose that these last simply included the heart, lungs, liver, kidneys, etc., and not the intestinal canal.

Barnes's Exodus 12:9 Bible Commentary

Raw - i. e. "half-cooked."

Sodden ... with water - It was probably more common to seethe meat than to roast meat; hence, the regrets expressed by the Israelites for the seething pots of Egypt.

The purtenance thereof - or its intestines. This verse directs that the lamb should be roasted and placed on the table whole. No bone was to be broken (see Exodus 12:46, and margin reference). The bowels were taken out, washed and then replaced. The Talmud prescribes the form of the oven of earthenware, in which the lamb was roasted, open above and below with a grating for the fire. Lambs and sheep are roasted whole in Persia, nearly in the same manner.

This entire consumption of the lamb constitutes one marked difference between the Passover and all other sacrifices, in which either a part or the whole was burned, and thus offered directly to God. The whole substance of the sacrificed lamb was to enter into the substance of the people, the blood only excepted, which was sprinkled as a propitiatory and sacrificial offering. Another point of subordinate importance is noticed. The lamb was slain and the blood sprinkled by the head of each family: no separate priesthood as yet existed in Israel; its functions belonged from the beginning to the father of the family: when the priesthood was instituted the slaying of the lamb still devolved on the heads of families, though the blood was sprinkled on the altar by the priests; an act which essentially belonged to their office. The typical character of this part of the transaction is clear. Our Lord was offered and His blood shed as an expiatory and propitiatory sacrifice, but His whole Humanity is transfused spiritually and effectually into His Church, an effect which is at once symbolized and assured in holy communion, the Christian Passover.

Wesley's Exodus 12:9 Bible Commentary

12:9 Raw - Half roasted, but throughly drest.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools