Exodus 2:14

Translations

King James Version (KJV)

And he said, Who made you a prince and a judge over us? intend you to kill me, as you killed the Egyptian? And Moses feared, and said, Surely this thing is known.

American King James Version (AKJV)

And he said, Who made you a prince and a judge over us? intend you to kill me, as you killed the Egyptian? And Moses feared, and said, Surely this thing is known.

American Standard Version (ASV)

And he said, Who made thee a prince and a judge over us? Thinkest thou to kill me, as thou killedst the Egyptian? And Moses feared, and said, Surely the thing is known.

Basic English Translation (BBE)

And he said, Who made you a ruler and a judge over us? are you going to put me to death as you did the Egyptian? And Moses was in fear, and said, It is clear that the thing has come to light.

Webster's Revision

And he said, Who made thee a prince and a judge over us? intendest thou to kill me, as thou killedst the Egyptian? And Moses feared, and said, Surely this thing is known.

World English Bible

He said, "Who made you a prince and a judge over us? Do you plan to kill me, as you killed the Egyptian?" Moses was afraid, and said, "Surely this thing is known."

English Revised Version (ERV)

And he said, Who made thee a prince and a judge over us? thinkest thou to kill me, as thou killedst the Egyptian? And Moses feared, and said, Surely the thing is known.

Clarke's Exodus 2:14 Bible Commentary

And Moses feared - He saw that the Israelites were not as yet prepared to leave their bondage; and that though God had called him to be their leader, yet his providence had not yet sufficiently opened the way; and had he stayed in Egypt he must have endangered his life. Prudence therefore dictated an escape for the present to the land of Midian.

Wesley's Exodus 2:14 Bible Commentary

2:14 He said, Who made thee a prince? - He challengeth his authority; Who made thee a prince? - A man needs no great authority for giving a friendly reproof; it is an act of kindness; yet this man needs will interpret it an act of dominion, and represents his reprover as imperious and assuming. Thus, when people are sick of good discourse, or a seasonable admonition, they will call it preaching, as if a man could not speak a word for God, and against sin, but he took too much upon him. Yet Moses was indeed a prince, and a judge, and knew it, and thought the Hebrews would have understood it; but they stood in their own light, and thrust him away. Acts 7:25 ,27.Intendest thou to kill me? - See what base constructions malice puts upon the best words and actions. Moses, for reproving him, is presently charged with a design to kill him.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools