Isaiah 43:11

Translations

King James Version (KJV)

I, even I, am the LORD; and beside me there is no savior.

American King James Version (AKJV)

I, even I, am the LORD; and beside me there is no savior.

American Standard Version (ASV)

I, even I, am Jehovah; and besides me there is no saviour.

Basic English Translation (BBE)

I, even I, am the Lord; and there is no saviour but me.

Webster's Revision

I, even I, am the LORD; and besides me there is no savior.

World English Bible

I myself am Yahweh; and besides me there is no savior.

English Revised Version (ERV)

I, even I, am the LORD; and beside me there is no saviour.

Barnes's Isaiah 43:11 Bible Commentary

I, even I, am the Lord - The repetition of the pronoun 'I' makes it emphatic. The design is, to affirm that there was no other being to whom the name 'Yahweh' pertained. There was no other one who had the attributes which the name involved; there was, therefore, no other God. On the meanins of the word Yahweh, see the note at Isaiah 1:2.

And beside me there is no Saviour - There is no one who can deliver from oppression, and captivity, and exile, such as the Jews suffered in Babylon; there is no one but he who can save from sin, and from hell. All salvation, therefore, must come from God; and if we obtain deliverance from temporal ills, or from eternal death, we must seek it from him.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools