Job 23:2

Translations

King James Version (KJV)

Even to day is my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning.

American King James Version (AKJV)

Even to day is my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning.

American Standard Version (ASV)

Even to-day is my complaint rebellious: My stroke is heavier than my groaning.

Basic English Translation (BBE)

Even today my outcry is bitter; his hand is hard on my sorrow.

Webster's Revision

Even to-day is my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning.

World English Bible

"Even today my complaint is rebellious. His hand is heavy in spite of my groaning.

English Revised Version (ERV)

Even today is my complaint rebellious: my stroke is heavier than my groaning.

Clarke's Job 23:2 Bible Commentary

Even to-day is my complaint bitter - Job goes on to maintain his own innocence, and shows that he has derived neither conviction nor consolation from the discourses of his friends. He grants that his complaint is bitter; but states that, loud as it may be, the affliction which he endures is heavier than his complaints are loud. Mr. Good translates: "And still is my complaint rebellion?" Do ye construe my lamentations over my unparalleled sufferings as rebellion against God? This, in fact, they had done from the beginning: and the original will justify the version of Mr. Good; for מרי meri, which we translate bitter, may be derived from מרה marah, "he rebelled."

Barnes's Job 23:2 Bible Commentary

Even to-day - At the present time. I am not relieved. You afford me no consolation. All that you say only aggravates my woes.

My complaint - See the notes at Job 21:3.

Bitter - Sad, melancholy, distressing. The meaning is, not that he made bitter complaints in the sense which those words would naturally convey, or that he meant to find fault with God, but that his case was a hard one. His friends furnished him no relief, and he had in vain endeavored to bring his cause before God. This is now, as he proceeds to state, the principal cause of his difficulty. He knows not where to find God; he cannot get his cause before him.

My stroke - Margin, as in Hebrew "hand;" that is, the hand that is upon me, or the calamity that is inflicted upon me. The hand is represented as the instrument of inflicting punishment, or causing affliction; see the notes at Job 19:21.

Heavier than my groaning - My sighs bear no proportion to my sufferings. They are no adequate expression of my woes. If you think I complain; if I am heard to groan, yet the sufferings which I endure are far beyond what these would secm to indicate. Sighs and groans are not improper. They are prompted by nature, and they furnish "some" relief to a sufferer. But they should not be:

(1) with a spirit of murmuring or complaining;

(2) they should not be beyond what our sufferings demand, or the proper expression of our sufferings. They should not be such as to lead others to suppose we suffer more than we actually do.

(3) they should - when they are extorted from us by the severity of suffering - lead us go look to that world where no groan will ever be heard.

Wesley's Job 23:2 Bible Commentary

23:2 To - day - Even at this time, notwithstanding all your pretended consolations. Stroke - The hand or stroke of God upon me.Groaning - Doth exceed my complaints.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools