John 12:21

Translations

King James Version (KJV)

The same came therefore to Philip, which was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying, Sir, we would see Jesus.

American King James Version (AKJV)

The same came therefore to Philip, which was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying, Sir, we would see Jesus.

American Standard Version (ASV)

these therefore came to Philip, who was of Bethsaida of Galilee, and asked him, saying, Sir, we would see Jesus.

Basic English Translation (BBE)

They came to Philip, who was of Beth-saida in Galilee, and made a request, saying, Sir, we have a desire to see Jesus.

Webster's Revision

The same came therefore to Philip, who was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying, Sir, we would see Jesus.

World English Bible

These, therefore, came to Philip, who was from Bethsaida of Galilee, and asked him, saying, "Sir, we want to see Jesus."

English Revised Version (ERV)

these therefore came to Philip, which was of Bethsaida of Galilee, and asked him, saying, Sir, we would see Jesus.

Clarke's John 12:21 Bible Commentary

The same came therefore to Philip - Some suppose that these Gentiles were of Phoenicia or Syria, or perhaps inhabitants of Decapolis, near to the lake of Gennesareth and Bethsaida; and therefore they addressed themselves to Philip, who was of the latter city, and probably known to them. The later Syriac calls them Arameans or Syrians. The Vulgate, and several copies of the Itala, call them Gentiles.

Sir, we would see Jesus - We have heard much concerning him, and we wish to see the person of whom we have heard such strange things. The final salvation of the soul often originates, under God, in a principle of simple curiosity. Many have only wished to se or hear a man who speaks much of Jesus, his miracles, and his mercies; and in hearing have felt the powers of the world to come, and have become genuine converts to the truths of the Gospel.

Barnes's John 12:21 Bible Commentary

Bethsaida of Galilee - See the notes at John 1:44.

Would see Jesus - It is probable that the word "see," here, implies also a desire to converse with him, or to hear his doctrine about the nature of his kingdom. They had seen or heard of his triumphal entry into Jerusalem, and, either by curiosity or a desire to be instructed, they came and interceded with his disciples that they might be permitted to see him. In this there was nothing wrong. Christ made the curiosity of Zacchaeus the means of his conversion, Luke 19:1-9. If we wish to find the Saviour, we must seek for him and take the proper means.

Wesley's John 12:21 Bible Commentary

12:21 These came to Philip of Bethsaida in Galilee - Perhaps they used to lodge there, in their journey to Jerusalem. Or they might believe, a Galilean would be more ready to serve them herein, than a Jew. Sir - They spake to him, as to one they were little acquainted with. We would see Jesus - A modest request.They could scarce expect that he would now have time to talk with them.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools