John 19:26

Translations

King James Version (KJV)

When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he said to his mother, Woman, behold your son!

American King James Version (AKJV)

When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he said to his mother, Woman, behold your son!

American Standard Version (ASV)

When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by whom he loved, he saith unto his mother, Woman, behold thy son!

Basic English Translation (BBE)

So when Jesus saw his mother and the disciple who was dear to him, he said to his mother, Mother, there is your son!

Webster's Revision

When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he saith to his mother, Woman, behold thy son!

World English Bible

Therefore when Jesus saw his mother, and the disciple whom he loved standing there, he said to his mother, "Woman, behold your son!"

English Revised Version (ERV)

When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he saith unto his mother, Woman, behold, thy son!

Clarke's John 19:26 Bible Commentary

The disciple - whom he loved - John, the writer of this Gospel.

Woman, behold thy son! - This is a remarkable expression, and has been much misunderstood. It conveys no idea of disrespect, nor of unconcern, as has been commonly supposed. In the way of compellation, man! and woman! were titles of as much respect among the Hebrews as sir! and madam! are among us. But why does not Jesus call her mother? Probably because he wished to spare her feelings; he would not mention a name, the very sound of which must have wrung her heart with additional sorrow. On this account he says, Behold thy son! this was the language of pure natural affection: "Consider this crucified man no longer at present as any relative of thine; but take that disciple whom my power shall preserve from evil for thy son; and, while he considers thee as his mother, account him for thy child." It is probable that it was because the keeping of the blessed virgin was entrusted to him that he was the only disciple of our Lord who died a natural death, God having preserved him for the sake of the person whom he gave him in charge. Many children are not only preserved alive, but abundantly prospered in temporal things, for the sake of the desolate parents whom God hast cast upon their care. It is very likely that Joseph was dead previously to this; and that this was the reason why the desolate virgin is committed to the care of the beloved disciple.

Barnes's John 19:26 Bible Commentary

The disciple ...whom he loved - See John 13:23.

Woman - This appellation certainly implied no disrespect. See the notes at John 2:4.

Behold thy son! - This refers to John, not to Jesus himself. Behold, my beloved disciple shall be to you a son, and provide for you, and discharge toward you the duties of an affectionate child. Mary was poor. It would even seem that now she had no home. Jesus, in his dying moments, filled with tender regard for his mother, secured for her an adopted son, obtained for her a home, and consoled her grief by the prospect of attention from him who was the most beloved of all the apostles. What an example of filial attention! What a model to all children! And how lovely appears the dying Saviour, thus remembering his afflicted mother, and making her welfare one of his last cares on the cross, and even when making atonement for the sins of the world!

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools