Joshua 7:19

Translations

King James Version (KJV)

And Joshua said to Achan, My son, give, I pray you, glory to the LORD God of Israel, and make confession to him; and tell me now what you have done; hide it not from me.

American King James Version (AKJV)

And Joshua said to Achan, My son, give, I pray you, glory to the LORD God of Israel, and make confession to him; and tell me now what you have done; hide it not from me.

American Standard Version (ASV)

And Joshua said unto Achan, My son, give, I pray thee, glory to Jehovah, the God of Israel, and make confession unto him; and tell me now what thou hast done; hide it not from me.

Basic English Translation (BBE)

And Joshua said to Achan, My son, give glory and praise to the Lord, the God of Israel; give me word now of what you have done, and keep nothing back from me.

Webster's Revision

And Joshua said to Achan, My son, give, I pray thee, glory to the LORD God of Israel, and make confession to him; and tell me now what thou hast done, hide it not from me.

World English Bible

Joshua said to Achan, "My son, please give glory to Yahweh, the God of Israel, and make confession to him. Tell me now what you have done! Don't hide it from me!"

English Revised Version (ERV)

And Joshua said unto Achan, My son, give, I pray thee, glory to the LORD, the God of Israel, and make confession unto him; and tell me now what thou hast done; hide it not from me.

Definitions for Joshua 7:19

Tell - To number; count.

Clarke's Joshua 7:19 Bible Commentary

My son, give - glory to the Lord God - The person being now detected, Joshua wishes him to acknowledge the omniscience of God, and confess his crime. And doubtless this was designed, not only for the edification of the people, and a vindication of the righteous judgment of God, but in reference to his own salvation; for as his life was now become forfeited to the law, there was the utmost necessity of humiliation before God that his soul might be saved. Give glory to God signifies the same as, Make a thorough confession as in the presence of God, and disguise no part of the truth. In this way and in these very words the Jews adjured the man who had been born blind that he would truly tell who had healed him; for they pretended to believe that Christ was such a sinner that God would not work a miracle by him. John 9:24.

Barnes's Joshua 7:19 Bible Commentary

Give glory to the Lord - A form of solemn adjuration by which the person addressed was called upon before God to declare the truth. The phrase assumes that the glory of God is always promoted by manifestation of the truth (compare the marginal references).

Wesley's Joshua 7:19 Bible Commentary

7:19 My son - So he calls him, to shew, that this severe inquisition and sentence did not proceed from any hatred to his person, which he loved as a father doth his son, and as a prince ought to do each of his subjects. The Lord God of Israel - As thou hast highly dishonoured him, now take the blame to thyself, and ascribe unto God the glory of his omniscience in knowing thy sin, of his justice in punishing it in thee, and others for thy sake; of his omnipotency, which was obstructed by thee; and of his kindness and faithfulness to his people, which was eclipsed by thy wickedness; all which will now be evident by thy sin confessed and punished.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools