Psalms 22:13

Translations

King James Version (KJV)

They gaped on me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.

American King James Version (AKJV)

They gaped on me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.

American Standard Version (ASV)

They gape upon me with their mouth, As a ravening and a roaring lion.

Basic English Translation (BBE)

I saw their mouths wide open, like lions crying after food.

Webster's Revision

They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.

World English Bible

They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.

English Revised Version (ERV)

They gape upon me with their mouth, as a ravening and a roaring lion.

Definitions for Psalms 22:13

Ravening - Plundering.

Clarke's Psalms 22:13 Bible Commentary

They gaped upon me - They were fiercely and madly beat on my destruction.

Barnes's Psalms 22:13 Bible Commentary

They gaped upon me with their mouths - Margin, as in Hebrew, "opened their mouths against me." That is, they opened their mouths wide as if they would devour me, as a lion does when he seizes upon his prey. In Psalm 22:7 they are represented as "opening" the mouth for another purpose - that of derision or scorn; here they are described as if they were fierce and wild beasts ready to fall upon their prey.

As a ravening and roaring lion - The word "ravening" means "voraciously devouring," and the allusion in the Hebrew word is to the lion as he tears his prey - טרף ṭâraph - rending it in pieces to devour it. All this is designed to denote the greediness with which the enemies of the Redeemer sought his life.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools