Psalms 82:8

Translations

King James Version (KJV)

Arise, O God, judge the earth: for you shall inherit all nations.

American King James Version (AKJV)

Arise, O God, judge the earth: for you shall inherit all nations.

American Standard Version (ASV)

Arise, O God, judge the earth; For thou shalt inherit all the nations.

Basic English Translation (BBE)

Up! O God, come as judge of the earth; for all the nations are your heritage.

Webster's Revision

Arise, O God, judge the earth: for thou wilt inherit all nations.

World English Bible

Arise, God, judge the earth, for you inherit all of the nations. A song. A Psalm by Asaph.

English Revised Version (ERV)

Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all the nations.

Clarke's Psalms 82:8 Bible Commentary

Arise, O God, judge the earth - Justice is perverted in the land: take the scepter, and rule thyself.

For thou shalt inherit all nations - Does not this last verse contain a prophecy of our Lord, the calling of the Gentiles, and the prevalence of Christianity over the earth? Thus several of the fathers have understood the passage. It is only by the universal spread of Christianity over the world, that the reign of righteousness and justice is to be established: and of whom can it be said that he shall inherit all nations, but of Jesus Christ?

Barnes's Psalms 82:8 Bible Commentary

Arise, O God, judge the earth - That is, Since there is such a failure in the administration of justice by those to whom it pertains, and who are appointed to do it in thy stead, do thou, O God, come forth thyself, and see that justice is executed among people. Do thou take the matter into thine own hands, and see that impartial justice is done everywhere among people. It pertains to thee as the great Proprietor of the earth to exercise justice; and we have nowhere else to look when men fail to do their duty.

For thou shalt inherit all nations - Or rather, All nations belong to thee as thine inheritance; that is, as thine own. The word "inherit" is used here, as it often is, merely to denote possession or proprietorship, without reference to the question how the possession is obtained. The word strictly refers to what has been received from parents, or what people are heirs to; and, in this sense, it is commonly applied to the land of Palestine, either as what was derived by the Jewish people from their ancestors the patriarchs, or as what they had received from God as a Father. Exodus 32:13; Deuteronomy 1:38; Deuteronomy 12:10. It is here used simply in the sense of possessing it. That is, the whole earth belonged to God, and the administration of its affairs pertained to him. As those had failed who had been appointed under him to the office of judges - as they had not been faithful to their trust - as no confidence could be reposed in them, - the psalmist calls upon God to interfere, either by appointing other magistrates; or by leading those who were in office to just views of their duty; or by his own direct judgments, punishing the wicked, and rewarding the righteous, by the interpositions of his providence. We may hence learn

(1) That there are times on earth when wickedness is so prevalent, and when there is such a want of faithfulness in civil rulers, that we have no other resource but to call upon God to interpose.

(2) that it is right to call upon Him to see that justice should be done in the earth even in the punishment of the guilty, since all the interests of society depend on the proper administration of justice.

(3) for the same reason it is right to pray that God would judge the world, and that justice may be done on the human race.

It is desirable and proper that justice should be done; hence, there is no malignity in desiring that there may be a universal judgment, and that the affairs of the universe should be placed on an equal and righteous foundation. It is possible that there may be a just and holy joy at the idea that justice is done, and that God shows himself the friend of truth, of order, and of law. Compare Psalm 58:10, note; Revelation 19:1-3, notes.

Wesley's Psalms 82:8 Bible Commentary

82:8 Arise - Take the sword of justice into thine own hand.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools