Song-of-solomon 8:5

Translations

King James Version (KJV)

Who is this that comes up from the wilderness, leaning on her beloved? I raised you up under the apple tree: there your mother brought you forth: there she brought you forth that bore you.

American King James Version (AKJV)

Who is this that comes up from the wilderness, leaning on her beloved? I raised you up under the apple tree: there your mother brought you forth: there she brought you forth that bore you.

American Standard Version (ASV)

Who is this that cometh up from the wilderness, Leaning upon her beloved? Under the apple-tree I awakened thee: There thy mother was in travail with thee, There was she in travail that brought thee forth.

Basic English Translation (BBE)

Who is this, who comes up from the waste places, resting on her loved one? It was I who made you awake under the apple-tree, where your mother gave you birth; there she was in pain at your birth.

Webster's Revision

Who is this that cometh up from the wilderness, leaning upon her beloved? I raised thee up under the apple-tree: there thy mother brought thee forth: there she brought thee forth that bore thee.

World English Bible

Who is this who comes up from the wilderness, leaning on her beloved? Under the apple tree I aroused you. There your mother conceived you. There she was in labor and bore you.

English Revised Version (ERV)

Who is this that cometh up from the wilderness, leaning upon her beloved? Under the apple tree I awakened thee: there thy mother was in travail with thee, there was she in travail that brought thee forth.

Definitions for Song-of-solomon 8:5

Apple - The pupil of the eye.

Clarke's Song-of-solomon 8:5 Bible Commentary

That cometh up from the wilderness - Perhaps the words of the daughters of Jerusalem, who, seeing the bride returning from the country, leaning on the arm of her beloved, are filled with admiration at her excellent carriage and beauty.

I raised thee up under the apple tree - The original of this clause is obscure, and has given birth to various translations. The following is nearly literal: "Under the apple tree I excited thee (to espouse me): there, thy mother contracted thee; - there, she that brought thee forth contracted thee (to me). Or it may be understood of the following circumstance: The bridegroom found her once asleep under an apple tree, and awoke her; and this happened to be the very place where her mother, taken in untimely labor, had brought her into the world." And here the bridegroom, in his fondness and familiarity, recalls these little adventures to her memory.

The Vulgate gives this an abominable meaning.

Sub arbore malo suscitavi te: ibi corrupta est mater tua; ibi violata est genetrix tua; "I raised thee up under the apple tree: it was there that thy mother was corrupted; it was there that she who brought thee forth was violated." Spiritually, all this is applied to Eve losing her purity by sin; and Jesus as the promised seed raising her up by the promise of mercy, through the blood of his cross. But the text says nothing of this.

Barnes's Song-of-solomon 8:5 Bible Commentary

The scene changes from Jerusalem to the birthplace of the bride, where she is seen coming up toward her mother's house, leaning on the arm of the great king her beloved.

Who is this - Compare and contrast with Sol 3:6. In the former scene all was splendor and exaltation, but here condescension, humility, and loving charm.

I raised thee up ... - Beneath this apple-tree I wakened thee. The king calls the bride's attention to a fruit-tree, which they pass, the trysting-spot of earliest vows in this her home and birthplace. The Masoretic pointing of the Hebrew text (the most ancient traditional interpretation) assigns these words to the bride, but the majority of Christian fathers to the king. The whole passage gains in clearness and dramatic expression by the latter arrangement.

Wesley's Song-of-solomon 8:5 Bible Commentary

8:5 Who - This and the next clause are the words of the bridegroom, who proposes the question, that he may give the answer following.Her beloved - He speaks of himself in the third person, which is usual in the Hebrew language. I raised - When thou wast dead in trespasses and in the depth of misery. Under - Under my own shadow; for she had compared him to an apple tree, and declared, that under the shadow of the tree she had both delight and fruit, chap. 2:3 , which is the same thing with this raising up. There - Under that tree, either the universal or the primitive church, did conceive and bring thee forth.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools