2-samuel 20:19

Translations

King James Version (KJV)

I am one of them that are peaceable and faithful in Israel: you seek to destroy a city and a mother in Israel: why will you swallow up the inheritance of the LORD?

American King James Version (AKJV)

I am one of them that are peaceable and faithful in Israel: you seek to destroy a city and a mother in Israel: why will you swallow up the inheritance of the LORD?

American Standard Version (ASV)

I am of them that are peaceable and faithful in Israel: thou seekest to destroy a city and a mother in Israel: why wilt thou swallow up the inheritance of Jehovah?

Basic English Translation (BBE)

Your purpose is the destruction of a mother-town in Israel: why would you put an end to the heritage of the Lord?

Webster's Revision

I am one of them that are peaceable and faithful in Israel: thou seekest to destroy a city and a mother in Israel: why wilt thou swallow up the inheritance of the LORD?

World English Bible

I am among those who are peaceable and faithful in Israel. You seek to destroy a city and a mother in Israel. Why will you swallow up the inheritance of Yahweh?"

English Revised Version (ERV)

I am of them that are peaceable and faithful in Israel: thou seekest to destroy a city and a mother in Israel: why wilt thou swallow up the inheritance of the LORD?

Clarke's 2-samuel 20:19 Bible Commentary

I-- peaceable and faithful in Israel - I am for peace, not contention of any kind; I am faithful - I adhere to David, and neither seek nor shall sanction any rebellion or anarchy in the land. Why then dost thou proceed in such a violent manner? Perhaps the woman speaks here in the name and on behalf of the city: "I am a peaceable city, and am faithful to the king."

A mother in Israel - That is, a chief city of a district; for it is very likely that the woman speaks of the city, not of herself.

Barnes's 2-samuel 20:19 Bible Commentary

I am one ... - The woman speaks in the name of the whole city, which she means to say was peaceable and loyal.

Wesley's 2-samuel 20:19 Bible Commentary

20:19 A mother - Great cities are commonly called mothers; as lesser towns or villages subject to them, and depending upon them, are called their daughters. Inheritance - That is, a considerable part of, that land which God hath chosen for his particular possession.The destruction which thou art about to bring upon us, is an injury to Israel, and to the God of Israel.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools