Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

1 Samuel 26:8

    1 Samuel 26:8 Translations

    King James Version (KJV)

    Then said Abishai to David, God hath delivered thine enemy into thine hand this day: now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear even to the earth at once, and I will not smite him the second time.

    American King James Version (AKJV)

    Then said Abishai to David, God has delivered your enemy into your hand this day: now therefore let me smite him, I pray you, with the spear even to the earth at once, and I will not smite him the second time.

    American Standard Version (ASV)

    Then said Abishai to David, God hath delivered up thine enemy into thy hand this day: now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear to the earth at one stroke, and I will not smite him the second time.

    Basic English Translation (BBE)

    Then Abishai said to David, God has given up your hater into your hands today; now let me give him one blow through to the earth with his spear, and there will be no need to give him a second.

    Webster's Revision

    Then said Abishai to David, God hath delivered up thine enemy into thy hand this day: now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear to the earth at one stroke, and I will not smite him the second time.

    World English Bible

    Then Abishai said to David, "God has delivered up your enemy into your hand this day. Now therefore please let me strike him with the spear to the earth at one stroke, and I will not strike him the second time."

    English Revised Version (ERV)

    Then said Abishai to David, God hath delivered up thine enemy into thine hand this day: now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear to the earth at one stroke, and I will not smite him the second time.

    Definitions for 1 Samuel 26:8

    Let - To hinder or obstruct.
    Smite - To strike; beat.

    Clarke's Commentary on 1 Samuel 26:8

    God hath delivered thine enemy into thine hand - Here Abishai uses the same language as did David's men, when Saul came into the cave at En-gedi, (see 1 Samuel 24:4, etc.), and David uses the same language in reply.