Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

1 Timothy 6:21

    1 Timothy 6:21 Translations

    King James Version (KJV)

    Which some professing have erred concerning the faith. Grace be with thee. Amen.

    American King James Version (AKJV)

    Which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you. Amen.

    American Standard Version (ASV)

    which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you.

    Basic English Translation (BBE)

    Through which some, who gave their minds to it, have been turned away from the faith. Grace be with you.

    Webster's Revision

    which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you.

    World English Bible

    which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you. Amen.

    English Revised Version (ERV)

    which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you.

    Definitions for 1 Timothy 6:21

    Amen - Dependable; faithful; certain.
    Grace - Kindness; favor.

    Clarke's Commentary on 1 Timothy 6:21

    Which some professing - Which inspired knowledge some pretending to, have set up Levitical rites in opposition to the great Christian sacrifice, and consequently have erred concerning the faith - have completely mistaken the whole design of the Gospel. See 1 Timothy 1:6, 1 Timothy 1:7.

    Grace be with thee - May the favor and influence of God be with thee, and preserve thee from these and all other errors!

    Amen - This word, as in former cases, is wanting in the most ancient MSS. In a majority of cases it appears to have been added by different transcribers nearly in the same way in which we add the word Finis, simply to indicate the end of the work.

    The subscriptions as usual are various. The following are the most remarkable afforded by the MSS.: -

    The first to Timothy is completed; the second to Timothy begins. - DE.

    The First Epistle to Timothy is completed; the second to him begins. - G. The first to Timothy, written from Laodicea. - A. The first to Timothy, written from Ladikia. - Claromont. Written from Laodicea, which is the metropolis of Phrygia. - The first to Timothy, written from Laodicea, which is the metropolis of Phrygia of Pacatiana. - Common Greek Text, and several MSS. Instead of Pacatiana, some have Pancatiana, Capatiana, and Paracatiana.

    The Versions are not less discordant: -

    The First Epistle to Timothy, which, was written from Laodicea. - Syr.

    The Vulgate has no subscription.

    The end of the epistle. It was written from Laodicea, which is the metropolis of the cities of Phrygia. - Arab.

    To the man Timothy. - Aethiopic.

    The First Epistle to Timothy, written from Athens. - Arabic of Erpenius.

    Written from Athens, and sent by Titus, his disciple. - Coptic.

    Written from Macedonia. - Auctor Synops.

    continued...

    Barnes' Notes on 1 Timothy 6:21

    Which some professing - Evidently some who professed to be true Christians. They were attracted by false philosophy, and soon, as a consequence, were led to deny the doctrines of Christianity. This result has not been uncommon in the world.

    Have erred concerning the faith - see notes on 1 Timothy 1:6-7; 1 Timothy 6:10.

    Grace be with thee - see the notes, Romans 1:7.

    On the subscription at the close of this Epistle, see Intro., Section 2. It is, like the other subscriptions at the close of the epistles, of no authority.