Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

2 Kings 20:6

    2 Kings 20:6 Translations

    King James Version (KJV)

    And I will add unto thy days fifteen years; and I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city for mine own sake, and for my servant David's sake.

    American King James Version (AKJV)

    And I will add to your days fifteen years; and I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city for my own sake, and for my servant David's sake.

    American Standard Version (ASV)

    And I will add unto thy days fifteen years; and I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city for mine own sake, and for my servant David's sake.

    Basic English Translation (BBE)

    I will give you fifteen more years of life; and I will keep you and this town safe from the hands of the king of Assyria; I will keep this town safe, for my honour, and for the honour of my servant David.

    Webster's Revision

    And I will add unto thy days fifteen years; and I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city for mine own sake, and for my servant David's sake.

    World English Bible

    I will add to your days fifteen years. I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria. I will defend this city for my own sake, and for my servant David's sake."'"

    English Revised Version (ERV)

    And I will add unto thy days fifteen years; and I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city for mine own sake, and for my servant David's sake.

    Clarke's Commentary on 2 Kings 20:6

    I will add unto thy days fifteen years - This is the first and only man who was ever informed of the term of his life. And was this a privilege! Surely no. If Hezekiah was attached to life, as he appears to have been, how must his mind be affected to mark the sinking years! He knew he was to die at the end of fifteen years; and how must he feel at the end of every year, when he saw that so much was cut off from life? He must necessarily feel a thousand deaths in fearing one. I believe there would be nothing wanting to complete the misery of men, except the place of torment, were they informed of the precise time in which their lives must terminate. God, in his abundant mercy, has hidden this from their eyes.

    Barnes' Notes on 2 Kings 20:6

    The king of Assyria in 714 and 713 B.C. was Sargon (B.C. 721-705). If then the Biblical and Assyrian chronologies which agree exactly in the year of the taking of Samaria (721 B.C.), are to be depended on, the king of Assyria here must have been Sargon. It may be conjectured that he had taken offence at something in the conduct of Hezekiah, and have threatened Jerusalem about this time (compare Isaiah 20:6). There is, however, no evidence of actual hostilities between Judaea and Assyria in Sargon's reign.

    Wesley's Notes on 2 Kings 20:6

    20:6 Fifteen years - We have not an instance of any other, who was told before - hand just how long, he should live. God has wisely kept us at uncertainties, that we may be always ready.