Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

2 Kings 25:7

    2 Kings 25:7 Translations

    King James Version (KJV)

    And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him with fetters of brass, and carried him to Babylon.

    American King James Version (AKJV)

    And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him with fetters of brass, and carried him to Babylon.

    American Standard Version (ASV)

    And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him in fetters, and carried him to Babylon.

    Basic English Translation (BBE)

    And they put the sons of Zedekiah to death before his eyes, and then they put out his eyes, and chaining him with iron bands, took him to Babylon.

    Webster's Revision

    And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him in fetters, and carried him to Babylon.

    World English Bible

    They killed the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him in fetters, and carried him to Babylon.

    English Revised Version (ERV)

    And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him in fetters, and carried him to Babylon.

    Definitions for 2 Kings 25:7

    Bound - Landmark.
    Fetters - Bonds; chains.

    Barnes' Notes on 2 Kings 25:7

    Before his eyes - This refinement of cruelty seems to have especially shocked the Jews, whose manners were less barbarous than those of most Orientals. It is noted by Jeremiah in two places Jeremiah 39:6; Jeremiah 52:10.

    And put out the eyes of Zedekiah - Blinding has always been among the most common of secondary punishments in the East (compare Judges 16:2 l). The blinding of Zedekiah reconciled in a very remarkable way prophecies, apparently contradictory, which had been made concerning him. Jeremiah had prophesied distinctly that he would be carried to Babylon Jeremiah 32:5; Jeremiah 34:3. Ezekiel had said that he should not "see Babylon" Ezekiel 12:13. His deprivation of sight before he was carried to the conqueror's capital fulfilled the predictions of both prophets.

    With fetters of brass - literally, (see Jeremiah 39:7 margin), "with two chains of brass." The Assyrians' captives are usually represented as bound hand and foot - the two hands secured by one chain, the two feet by another. According to Jewish tradition Zedekiah was, like other slaves, forced to work in a mill at Babylon. Jeremiah tells us that he was kept in prison until he died Jeremiah 52:11.